| mon frère dit que vous êtes la crème de l'Académie. | Open Subtitles | أَخّي اخبرُني أنك من بين أجود خريجي الأكاديميةِ. |
| Je ne sais pas pourquoi mon frère a fait ce qu'il a fait. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أَخّي عَمِلَ ما هو عَمِلَ. |
| C'était Tim, mon frère aîné. | Open Subtitles | حسناً، ألقاك لاحقاً ذلك كَانَ تيم، أَخّي الأكبر سنّاً |
| mon frère m'a envoyé étudier ici. | Open Subtitles | أَخّي من دَفعَ لي المال لأتي هُنا و أكمل دراستي |
| mon frère a été tué en ville, nombre des miens sont morts ici. | Open Subtitles | أَخّي كَانَ يَعِيشُ في الحضر، بقيّة عائلتِي ماتَت هنا. |
| mon frère était pessimiste. | Open Subtitles | أَخّي ما كَانَ متفائلَ هو يُمْكِنُ أَنْ يُعْمَلَ، |
| mon frère était tourmenté. Il n'a pas toujours été ainsi. | Open Subtitles | أَخّي كَانَ رجلاً مزعجا لَكنَّه لم يكن دائماً هكذا |
| mon frère m'a dit que vous aviez des nouvelles sur l'affaire. | Open Subtitles | أَخّي قالَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ الأخبار حول الحالةِ. |
| Un type a avoué et mon frère a été libéré. | Open Subtitles | غاي فقط إعترفَ ومجموعة أَخّي لذِهاب حرّةِ. |
| mon frère se considère le champion de la Nouvelle-Angleterre. | Open Subtitles | أَخّي يَعتبرُ نفسه بطل مواجهةِ نيو إنجلند |
| mon frère Alexander a été tellement affecté par cet événement que nous ne savions plus que faire. | Open Subtitles | أَخّي ألكساندر حزين جدا ولَمْ نَعْرفْ ماذا نفعل |
| mon frère pense qu'avec vous, l'argent est sûr d'arriver aux Etats-Unis. | Open Subtitles | أَخّي يعجبك سيدي ، أنه أكثر امانا إضافةً إلى الفضة سيذهب الى الولايات المتحدة |
| Ce n'est pas mon frère que tu as touché sous de fausses prétentions. | Open Subtitles | حَسناً، أَخّي ما كَانَ الواحد بأنّك شَعرتَ فوق تحت pretenses خاطئ. |
| Fais ce que tu dois faire, mon frère. | Open Subtitles | إفعل ما يَجِبُ أَنْ تَفعلُ، أَخّي. |
| Et mon frère Quentin, ils sont juste venus comme ça. | Open Subtitles | وبعد ذلك أَخّي كوينتن فقط يَظْهرُ. |
| Jake, mon frère n'est pas au courant pour les radiations. | Open Subtitles | جاك، أَخّي لا يَعْرفُ شيئا حول الإشعاعِ |
| mon frère travaillait aux urgences dans le centre ville. | Open Subtitles | أَخّي كان يعمل في مركز طواريء العاصمة |
| C'est Munir, mon frère cadet. | Open Subtitles | هذا منير أَخّي الأصغر. |
| mon frère fait ce que je lui dis de faire. | Open Subtitles | أَخّي يَعمَلُ الذي أُخبرُه ليَعمَلُ. |
| mon frère n'est vraiment pas le genre. | Open Subtitles | أَخّي بالتأكيد لَيسَ نوعَ المتزَواجين. |
| Mon petit frère là dit qu'il prendrait une balle pour moi. | Open Subtitles | أَخّي الصَغير هنا يقول أنه سيقتل نفسه من أجلى |
| Mon propre frère, un vampire de merde ! | Open Subtitles | أَخّي ، مصّاص دماء لعين |