"أَخّي" - Translation from Arabic to French

    • mon frère
        
    • petit frère
        
    • Mon propre frère
        
    mon frère dit que vous êtes la crème de l'Académie. Open Subtitles أَخّي اخبرُني أنك من بين أجود خريجي الأكاديميةِ.
    Je ne sais pas pourquoi mon frère a fait ce qu'il a fait. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ لِماذا أَخّي عَمِلَ ما هو عَمِلَ.
    C'était Tim, mon frère aîné. Open Subtitles حسناً، ألقاك لاحقاً ذلك كَانَ تيم، أَخّي الأكبر سنّاً
    mon frère m'a envoyé étudier ici. Open Subtitles أَخّي من دَفعَ لي المال لأتي هُنا و أكمل دراستي
    mon frère a été tué en ville, nombre des miens sont morts ici. Open Subtitles أَخّي كَانَ يَعِيشُ في الحضر، بقيّة عائلتِي ماتَت هنا.
    mon frère était pessimiste. Open Subtitles أَخّي ما كَانَ متفائلَ هو يُمْكِنُ أَنْ يُعْمَلَ،
    mon frère était tourmenté. Il n'a pas toujours été ainsi. Open Subtitles أَخّي كَانَ رجلاً مزعجا لَكنَّه لم يكن دائماً هكذا
    mon frère m'a dit que vous aviez des nouvelles sur l'affaire. Open Subtitles أَخّي قالَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ الأخبار حول الحالةِ.
    Un type a avoué et mon frère a été libéré. Open Subtitles غاي فقط إعترفَ ومجموعة أَخّي لذِهاب حرّةِ.
    mon frère se considère le champion de la Nouvelle-Angleterre. Open Subtitles أَخّي يَعتبرُ نفسه بطل مواجهةِ نيو إنجلند
    mon frère Alexander a été tellement affecté par cet événement que nous ne savions plus que faire. Open Subtitles أَخّي ألكساندر حزين جدا ولَمْ نَعْرفْ ماذا نفعل
    mon frère pense qu'avec vous, l'argent est sûr d'arriver aux Etats-Unis. Open Subtitles أَخّي يعجبك سيدي ، أنه أكثر امانا إضافةً إلى الفضة سيذهب الى الولايات المتحدة
    Ce n'est pas mon frère que tu as touché sous de fausses prétentions. Open Subtitles حَسناً، أَخّي ما كَانَ الواحد بأنّك شَعرتَ فوق تحت pretenses خاطئ.
    Fais ce que tu dois faire, mon frère. Open Subtitles إفعل ما يَجِبُ أَنْ تَفعلُ، أَخّي.
    Et mon frère Quentin, ils sont juste venus comme ça. Open Subtitles وبعد ذلك أَخّي كوينتن فقط يَظْهرُ.
    Jake, mon frère n'est pas au courant pour les radiations. Open Subtitles جاك، أَخّي لا يَعْرفُ شيئا حول الإشعاعِ
    mon frère travaillait aux urgences dans le centre ville. Open Subtitles أَخّي كان يعمل في مركز طواريء العاصمة
    C'est Munir, mon frère cadet. Open Subtitles هذا منير أَخّي الأصغر.
    mon frère fait ce que je lui dis de faire. Open Subtitles أَخّي يَعمَلُ الذي أُخبرُه ليَعمَلُ.
    mon frère n'est vraiment pas le genre. Open Subtitles أَخّي بالتأكيد لَيسَ نوعَ المتزَواجين.
    Mon petit frère là dit qu'il prendrait une balle pour moi. Open Subtitles أَخّي الصَغير هنا يقول أنه سيقتل نفسه من أجلى
    Mon propre frère, un vampire de merde ! Open Subtitles أَخّي ، مصّاص دماء لعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more