il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.2/69/L.4/Rev.1. | UN | 25 - أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/69/L.4/Rev.1. |
il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.2/69/L.3. | UN | 44 - أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/69/L.3. |
il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.36. | UN | 33 - أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.36. |
il est procédé au vote enregistré sur le paragraphe 7 du projet de résolution A/C.2/60/L.62. | UN | 62 - أُجري تصويت مسجل على الفقرة 7 من مشروع القرار A/C.2/60/L.62. |
il est procédé au vote enregistré sur l'amendement proposé par Israël, contenu dans le document A/C.2/60/L.65. | UN | 6 - أُجري تصويت مسجل على التعديل المقترح من إسرائيل والوارد في الوثيقة A/C.2/60/L.65. |
Cela signifie que lorsqu'il a été procédé à un vote enregistré ou à un vote séparé, nous en ferons autant. | UN | وذلك يعني أنه حيثما أُجري تصويت مسجل أو منفصل، فإننا سنفعل نفس الشيء. |
À la 58e séance, le 26 avril 2002, à la demande du représentant du Pérou, la proposition faite par ce dernier de supprimer < < dans le contexte de > > au paragraphe 4 du dispositif a fait l'objet d'un vote enregistré. | UN | 76- وفي الجلسة 58 المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2002، وبناءً على طلب ممثل بيرو، أُجري تصويت مسجل على اقتراح قدمه ممثل بيرو يطلب فيه حذف عبارة " في سياق " الواردة في الفقرة 4 من المنطوق. |
il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.38. | UN | 43 - أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.38. |
À la demande de la délégation des États-Unis d'Amérique, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.39. | UN | 52 - بناء على طلب وفد الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.39. |
À la demande de la délégation des États-Unis d'Amérique, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.65/Rev.1. | UN | 62 - بناء على طلب وفد الولايات المتحدة الأمريكية أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.65/Rev.1. |
il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.66. | UN | 59 - أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.66. |
il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.35, tel que révisé oralement. | UN | 71- أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.35 بصيغته المنقحة شفويا. |
il est procédé à un vote enregistré à propos du projet d'amendement contenu dans le document A/C.3/67/L.62. | UN | 24 - أُجري تصويت مسجل على مشروع التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/67/L.62. |
il est procédé à un vote enregistré à propos du projet d'amendement A/C.3/67/L.65. | UN | 46 - أُجري تصويت مسجل على مشروع التعديل A/C.3/67/L.65. |
il est procédé au vote enregistré sur le projet de résolution A/C.2/60/L.34, tel que modifié. | UN | 47 - أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.2/60/L.34، بصيغته المعدلة. |
48. il est procédé au vote enregistré sur le projet de décision A/C.5/60/L.10, tel qu'il a été révisé oralement. | UN | 48 - أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.5/60/L.10 بصيغته المنقحة شفويا. |
il est procédé au vote enregistré. | UN | أُجري تصويت مسجل. |
il est procédé au vote enregistré. | UN | أُجري تصويت مسجل. |
il est procédé au vote enregistré. | UN | أُجري تصويت مسجل. |
il est procédé au vote enregistré. | UN | أُجري تصويت مسجل. |
En d'autres termes, lorsqu'il aura été procédé à un vote enregistré ou séparé, nous ferons de même. | UN | ويعني ذلك أنه حيثما أُجري تصويت مسجل أو منفصل سنفعل الشيء ذاته. |
À la même séance, la proposition d'amendement du représentant du Pérou a fait l'objet d'un vote enregistré. | UN | 71- وفي الجلسة نفسها، أُجري تصويت مسجل على اقتراح التعديل الذي قدمه ممثل بيرو. |
un vote enregistré a lieu au sujet de la modification proposée du projet de résolution A/C.3/63/L.19/Rev.1 présenté dans le document A/C.3/63/L.64. | UN | 55 - أُجري تصويت مسجل على التعديل المقترح لمشروع القرار A/C.3/63/L.19/Rev.1، الوارد في الوثيقة A/C.3/63/L.64. |
À la demande du représentant des ÉtatsUnis d'Amérique, il est procédé à in vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/63/L.30/Rev.1, tel que révisé oralement. | UN | 89 - بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار.A/C.3/63/L.30/Rev.1 بصيغته المنقحة شفوياً. |