ويكيبيديا

    "أُريك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • montrer
        
    • montrerai
        
    • montre
        
    Je voudrais te montrer une photo, dis-moi si tu reconnais quelqu'un qui était devant le bar ou qui venait d'arriver qui ressemble à ça. Open Subtitles أُريد أن أُريك صورةً وأخبرني إذا ما قد رأيتَ أحداً يُشبه هذه المرأة عند وصولكما هناك خارج الحانة وخروج
    Laisse-moi une chance de te montrer que je peux être celui que tu veux que je sois. Open Subtitles ..أريدك أن تمنحني فرصة حتى أُريك أنّه بإمكاني أن أكون الشخص الذي تريد أن أكون
    Laisse-moi te montrer mon monde, d'accord ? Open Subtitles دعني أُريك عالمي، حسنًا؟ العالم الحقيقي.
    Finalement, il n'y aura rien à faire d'autre que vous montrer la porte. Open Subtitles فى الوقت المناسب لن يكون هنك شيء للبوح به عدا أن أُريك طريق الخروج
    montre moi l'homme qui est a la fois sobre et heureux, et je te montrerai l'anus plissé d'un connar de menteur. Open Subtitles ، أرني رجلاً واحداً غير ثملِ وسعيداً و سوف أُريك مؤخرتي من كثرة ما قابلت من الحمقى الكاذبين
    J'essaie de te montrer que tu n'as rien à perdre et tout à gagner en disant la vérité. Open Subtitles إنني أحاول أن أُريك أنه مامن شيء لتخسره وأمامك كل شيء لتجنيه بأن تعترف لنـا
    Laissez-moi vous montrer la profonde passion d'une frénésie sexuelle débridée. Open Subtitles . دعْني أُريك العاطفةَ الخامَ العميقةَ. . العاطفة الجامحة
    Bien, permets moi de te montrer comment je peux être assez branché Open Subtitles حسناً ، إسمح لي أن أُريك كيف يمكن أن أساعدك
    Je vais vous montrer ce que je vous ai montré plus tôt. Open Subtitles الآن أريد أن أُريك شيء أريتهُ لك مسبقًا.
    Oh, papa ! Est-ce que je peux montrer à papa mon nouveau sceau en plastique que grand père m'a offert ? Open Subtitles اوه ,ابي هل يمكنني ان أُريك دلو الرمل الجديد الذي احظره لي جدي؟
    Je dois vous montrer ma chatte dans la rue ? Open Subtitles أكنت تريد أن أُريك مهبلي في الشارع ؟
    Eh bien, au moins je peux enfin te montrer quelque chose de nouveau, mon vieux. Open Subtitles على الأقل بإمكاني أنّ أُريك شيئًا جديدًا بالنهاية.
    Mme Harmon est sortie. Mais je serai heureuse de vous montrer ce que vous voulez voir. Open Subtitles السيّدة هارمون في الخارج لكّن سيسعدني أن أُريك أي شيء تريد رؤيتهُ
    Indescriptible. Mais j'aimerais vous montrer. Open Subtitles لا يمكنني حقاً وصفها لكني أودّ أن أُريك إياها
    Je peux mieux te le montrer que te le dire. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أُريك أفضل مِنْ أَنْ أُخبرَك.
    Je sais que tu es fâché que j'ai perdu ton argent, je voulais te montrer que c'est pas si mal de vivre comme un type normal. Open Subtitles اسمع .. انا أعلم أنك متضايق بسبب خسارة أموالك لذا أردت أن أُريك ليس من السيء العيش مثل شخص عادي
    Madame Balboa, puis-je vous montrer la cuisine ? Open Subtitles السّيدة بالبوا، هَلّ بالإمكان أَنْ أُريك المطبخَ؟
    Comment vous convaincre sans le montrer ? Open Subtitles كيف أُقنع جلالتك إن لم تسمح لي أن أُريك إياها؟
    Viens ici, je veux te montrer quelque chose. Open Subtitles تعالي إلى هنا، أريد أن أُريك شيئاً.
    Je ne vous montrerai pas mes papiers. Open Subtitles لا، لا، لا، لن أُريك بطاقة هوّيتي.
    Je voulais te montre ma robe pour le bal du maire. Open Subtitles لقد أردت أن أُريك ثوبي الذّي سأرتديه لحفل العمدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد