Je voudrais te montrer une photo, dis-moi si tu reconnais quelqu'un qui était devant le bar ou qui venait d'arriver qui ressemble à ça. | Open Subtitles | أُريد أن أُريك صورةً وأخبرني إذا ما قد رأيتَ أحداً يُشبه هذه المرأة عند وصولكما هناك خارج الحانة وخروج |
Laisse-moi une chance de te montrer que je peux être celui que tu veux que je sois. | Open Subtitles | ..أريدك أن تمنحني فرصة حتى أُريك أنّه بإمكاني أن أكون الشخص الذي تريد أن أكون |
Laisse-moi te montrer mon monde, d'accord ? | Open Subtitles | دعني أُريك عالمي، حسنًا؟ العالم الحقيقي. |
Finalement, il n'y aura rien à faire d'autre que vous montrer la porte. | Open Subtitles | فى الوقت المناسب لن يكون هنك شيء للبوح به عدا أن أُريك طريق الخروج |
montre moi l'homme qui est a la fois sobre et heureux, et je te montrerai l'anus plissé d'un connar de menteur. | Open Subtitles | ، أرني رجلاً واحداً غير ثملِ وسعيداً و سوف أُريك مؤخرتي من كثرة ما قابلت من الحمقى الكاذبين |
J'essaie de te montrer que tu n'as rien à perdre et tout à gagner en disant la vérité. | Open Subtitles | إنني أحاول أن أُريك أنه مامن شيء لتخسره وأمامك كل شيء لتجنيه بأن تعترف لنـا |
Laissez-moi vous montrer la profonde passion d'une frénésie sexuelle débridée. | Open Subtitles | . دعْني أُريك العاطفةَ الخامَ العميقةَ. . العاطفة الجامحة |
Bien, permets moi de te montrer comment je peux être assez branché | Open Subtitles | حسناً ، إسمح لي أن أُريك كيف يمكن أن أساعدك |
Je vais vous montrer ce que je vous ai montré plus tôt. | Open Subtitles | الآن أريد أن أُريك شيء أريتهُ لك مسبقًا. |
Oh, papa ! Est-ce que je peux montrer à papa mon nouveau sceau en plastique que grand père m'a offert ? | Open Subtitles | اوه ,ابي هل يمكنني ان أُريك دلو الرمل الجديد الذي احظره لي جدي؟ |
Je dois vous montrer ma chatte dans la rue ? | Open Subtitles | أكنت تريد أن أُريك مهبلي في الشارع ؟ |
Eh bien, au moins je peux enfin te montrer quelque chose de nouveau, mon vieux. | Open Subtitles | على الأقل بإمكاني أنّ أُريك شيئًا جديدًا بالنهاية. |
Mme Harmon est sortie. Mais je serai heureuse de vous montrer ce que vous voulez voir. | Open Subtitles | السيّدة هارمون في الخارج لكّن سيسعدني أن أُريك أي شيء تريد رؤيتهُ |
Indescriptible. Mais j'aimerais vous montrer. | Open Subtitles | لا يمكنني حقاً وصفها لكني أودّ أن أُريك إياها |
Je peux mieux te le montrer que te le dire. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أُريك أفضل مِنْ أَنْ أُخبرَك. |
Je sais que tu es fâché que j'ai perdu ton argent, je voulais te montrer que c'est pas si mal de vivre comme un type normal. | Open Subtitles | اسمع .. انا أعلم أنك متضايق بسبب خسارة أموالك لذا أردت أن أُريك ليس من السيء العيش مثل شخص عادي |
Madame Balboa, puis-je vous montrer la cuisine ? | Open Subtitles | السّيدة بالبوا، هَلّ بالإمكان أَنْ أُريك المطبخَ؟ |
Comment vous convaincre sans le montrer ? | Open Subtitles | كيف أُقنع جلالتك إن لم تسمح لي أن أُريك إياها؟ |
Viens ici, je veux te montrer quelque chose. | Open Subtitles | تعالي إلى هنا، أريد أن أُريك شيئاً. |
Je ne vous montrerai pas mes papiers. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لن أُريك بطاقة هوّيتي. |
Je voulais te montre ma robe pour le bal du maire. | Open Subtitles | لقد أردت أن أُريك ثوبي الذّي سأرتديه لحفل العمدة |