Peut-être qu'elle a une maladie ou elle a avalé quelqu'un à cause de sa maladie. | Open Subtitles | ربّما تعاني من حالة مرضة، أو إبتلعت أحدهم يعاني من حالة مرضية. |
Je comprends que vous avez avalé un peu de reste humain. | Open Subtitles | أفهم أنّك ربما قد إبتلعت بعضا من بقايا الجثة. |
Et ma mère quelques jours après, mais elle avait avalé des médocs. | Open Subtitles | و وجدت أمي بعدها ببضعت أيام و لكنها كانت قد إبتلعت بعض الأقراص. |
En fait, vous avez ingéré des isotopes. | Open Subtitles | إبتلعت في الحقيقة بعض النظائر المشعة. نظائر مشعة دعت يود 131. |
Et même si jai ingéré un peu diode 131, ça ne va pas me tuer. | Open Subtitles | وحتى إذا أنا إبتلعت قليلا من اليود 131, هو لا يقتلك. |
Vous venez d'ingérer la résine. | Open Subtitles | أنت توا إبتلعت reSln. |
Tu sais, quand t'avais avalé un os troué et tu pouvais pas le faire sortir ? | Open Subtitles | مهلا، أتذكر عندما إبتلعت شريحة اللحم ولم تسطتع إخراجه ؟ |
Je crois que j'ai avalé une dent. | Open Subtitles | أنت تنزف بشكل سيئ جدا نعم أعتقد اني إبتلعت سنّا أو شيء ما |
Fais comme si tu avais avalé un chewing-gum. Un tout petit Freedent. | Open Subtitles | فكر بهذا كأنك إبتلعت قطعة علكة قطعة صغيرة جداً |
Une pute avait avalé plein de promazine-- | Open Subtitles | عاهرة إبتلعت كمية كبيرة حبوب البرومازين.. أنت تعلم، أقراص التنويم الكبيرة؟ |
Parce que, d'une quelconque façon, elle a avalé ses cordes vocales et elles se sont coincées dans son rectum, parce qu'elle ne dit que de la merde. | Open Subtitles | لأنها بطريقة ما إبتلعت حبالها الصوتية ، وسكنوا في المستقيم لأنها تتحدث من مؤخرتها |
Quand j'ai avalé cela fouillez dans une bouteille de mescal. | Open Subtitles | عندما إبتلعت تلك يرقة في زجاجة من "مسكال". مسكال هي زجاجة كحول مكسيكية تحتوي على يرقةّ |
Bon sang. Oui. J'ai avalé ta boucle d'oreille. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، أجل لقد إبتلعت حلق أذنك |
J'éta is si a éton né q ua nd j'a i a ppris q ue tu as avalé des somnifères pour Neha! | Open Subtitles | .أناكنتمفاجئجدا عندماعرفت . بأنّك إبتلعت الحبوب. . |
Par un hareng l'un fut avalé Et trois sont restés | Open Subtitles | سمكة سردين حمراء متوهجه إبتلعت أحدهم # # عندئذ أصبحوا ثلاثه |
Lina n'était pas qu'une mule. Elle a avalé des ballons de drogue. | Open Subtitles | 268)} .لا أعتقد أنّ (لينا) كانت مجرد ناقلة - .قلتِ أنّها إبتلعت بالونات مخدرات - |
"Par un hareng l'un fut avalé | Open Subtitles | سمكة سردين متوهجه حمراء إبتلعت أحدهم # |
J'ai avalé par accident. | Open Subtitles | لقد إبتلعت عن غير قصد. |
Ils ont peut-être ingéré des particules qui étaient sur l'arme. | Open Subtitles | سأرى لربما قد إبتلعت بعض من الجسيمات التي كانت على سلاح الجريمة |
Mais vous en avez ingéré beaucoup. | Open Subtitles | في الحقيقة، إبتلعت تماما قليلا منه. |