Très bien, je peux fournir cinq équipes, cinq hommes par équipe. Cherchez dans tous les recoins de ce camp. Pour les autres, continuez d'emballer. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني توفيرخمس فرق، بخمسة رجال لكل فريق إبحثوا في كل ركن من هذا المخيم، أما البقية ستواصل عملية التوضيب والشحن. |
Deux et Sept, Cherchez en haut. Huit, au sous-sol. | Open Subtitles | الرقم أثنان وسبعة إبحثوا في الطابق الأولى الرقم ثمانية في الطابق السفلي |
Cherchez des anomalies entre ce qui est dit là et les interrogatoires de la police. | Open Subtitles | إبحثوا عن اي إختلافات عما قالته مقارنة مع مقابلة الشرطة |
Examinez-les. Trouvez de quoi le discréditer. | Open Subtitles | إبحثوا فيهم وأُعثروا على أي شيء لتشويه سمعته |
Juste, "l'Irak, Saddam, Trouvez et revenez me voir." | Open Subtitles | لقد كان الأمر هو العراق صدام إبحثوا و عد مرة أخرى لى |
Très bien, laissez tomber ce que vous faites vérifiez les hôtels, les hôpitaux tout nos contacts dans la zone qui auraient pu les avoir vus | Open Subtitles | إتركوا كل شئ و إبحثوا فى الفنادق و المستشفيات و أى أحد من معارفنا هناك ربما يكون رأهما. |
Trouvez-le par n'importe quel moyen ! | Open Subtitles | إبحثوا عنه ! حتى إذا أضطررتم أن تجرفوا الأرض |
Creusez profondément. Aucun détail n'est insignifiant. | Open Subtitles | إبحثوا أكثر، كل التفاصيل مهمة |
Vous mentez. Cherchez dans vos esprit vos vrais souvenirs. | Open Subtitles | إبحثوا بداخل عقولكم للوصول إلى الذكريات الحقيقية |
Cherchez le gros camion. | Open Subtitles | الحفل بنهاية هذا الممر إبحثوا عن الشاحنة الكبيره |
{\pos(192,220)}Cherchez des signes physiques qui justifieraient l'usage d'opium. | Open Subtitles | إبحثوا عن المؤشرات البدنيّة التي قد تبرر إستخدام المواد الأفيونية |
Cherchez partout, emportez tout. | Open Subtitles | إبحثوا في كل مكان، واحزموا كل شيء |
Cherchez un bateau militaire, un hélico. | Open Subtitles | .إبحثوا عن سفيّنة حربيّه، أو مروحيه |
Cherchez dans la forêt, Cherchez sous les pierres! | Open Subtitles | إبحثوا في الغابة ، إبحثوا تحت كل حجر |
Cherchez la statue d'un soldat. | Open Subtitles | إبحثوا عن نصب عسكري |
Trouvez les Gorgonites et achevez-Ies tous ! | Open Subtitles | إبحثوا عن كائنات جورجان وأزيلوهم تماماً. |
Trouvez ces traîtres. Qu'aucun ne puisse s'échapper. | Open Subtitles | إبحثوا عن هؤلاء الخونة لا تدعون أحد يهرب |
Dispersez-vous. Trouvez l'essentiel. Essence, vivres, munitions. | Open Subtitles | إنتشروا، إبحثوا عن أي شئ مفيد بنزين، طعام، ذخيرة، كما العادة |
Je suis prêt, patron ! Mais vous tous, Trouvez des armes ! | Open Subtitles | أنا جاهز يا سيدي جميعكم, إبحثوا عن أسلحة |
Trouvez quiconque correspondant et signalez-le-moi. | Open Subtitles | إبحثوا عن ايّ شخص تظهر عليه ايّ من تلك التعبيرات وقوموا بتحديده وأرسلوا صورته اليّ. |
D'accord, vérifiez la chaleur. | Open Subtitles | حسناً, إبحثوا عن مصدرِ الحرارة |
Il ne peut pas être loin. Trouvez-le ! | Open Subtitles | لايمكن أن يكون بعيداً ، إبحثوا عنه |
Creusez sur Amir Alhabi. Amenez sa femme et son cousin. | Open Subtitles | إبحثوا بعمقٍ أكبر عن (أمير الهابي) ودعونا نحضر زوجته وابن عمّه إلى هنا |