"إبحثوا" - Translation from Arabic to French

    • Cherchez
        
    • Trouvez
        
    • vérifiez
        
    • Trouvez-le
        
    • Creusez
        
    Très bien, je peux fournir cinq équipes, cinq hommes par équipe. Cherchez dans tous les recoins de ce camp. Pour les autres, continuez d'emballer. Open Subtitles حسنا، يمكنني توفيرخمس فرق، بخمسة رجال لكل فريق إبحثوا في كل ركن من هذا المخيم، أما البقية ستواصل عملية التوضيب والشحن.
    Deux et Sept, Cherchez en haut. Huit, au sous-sol. Open Subtitles الرقم أثنان وسبعة إبحثوا في الطابق الأولى الرقم ثمانية في الطابق السفلي
    Cherchez des anomalies entre ce qui est dit là et les interrogatoires de la police. Open Subtitles إبحثوا عن اي إختلافات عما قالته مقارنة مع مقابلة الشرطة
    Examinez-les. Trouvez de quoi le discréditer. Open Subtitles إبحثوا فيهم وأُعثروا على أي شيء لتشويه سمعته
    Juste, "l'Irak, Saddam, Trouvez et revenez me voir." Open Subtitles لقد كان الأمر هو العراق صدام إبحثوا و عد مرة أخرى لى
    Très bien, laissez tomber ce que vous faites vérifiez les hôtels, les hôpitaux tout nos contacts dans la zone qui auraient pu les avoir vus Open Subtitles إتركوا كل شئ و إبحثوا فى الفنادق و المستشفيات و أى أحد من معارفنا هناك ربما يكون رأهما.
    Trouvez-le par n'importe quel moyen ! Open Subtitles إبحثوا عنه ! حتى إذا أضطررتم أن تجرفوا الأرض
    Creusez profondément. Aucun détail n'est insignifiant. Open Subtitles إبحثوا أكثر، كل التفاصيل مهمة
    Vous mentez. Cherchez dans vos esprit vos vrais souvenirs. Open Subtitles إبحثوا بداخل عقولكم للوصول إلى الذكريات الحقيقية
    Cherchez le gros camion. Open Subtitles الحفل بنهاية هذا الممر إبحثوا عن الشاحنة الكبيره
    {\pos(192,220)}Cherchez des signes physiques qui justifieraient l'usage d'opium. Open Subtitles إبحثوا عن المؤشرات البدنيّة التي قد تبرر إستخدام المواد الأفيونية
    Cherchez partout, emportez tout. Open Subtitles إبحثوا في كل مكان، واحزموا كل شيء
    Cherchez un bateau militaire, un hélico. Open Subtitles .إبحثوا عن سفيّنة حربيّه، أو مروحيه
    Cherchez dans la forêt, Cherchez sous les pierres! Open Subtitles إبحثوا في الغابة ، إبحثوا تحت كل حجر
    Cherchez la statue d'un soldat. Open Subtitles إبحثوا عن نصب عسكري
    Trouvez les Gorgonites et achevez-Ies tous ! Open Subtitles إبحثوا عن كائنات جورجان وأزيلوهم تماماً.
    Trouvez ces traîtres. Qu'aucun ne puisse s'échapper. Open Subtitles إبحثوا عن هؤلاء الخونة لا تدعون أحد يهرب
    Dispersez-vous. Trouvez l'essentiel. Essence, vivres, munitions. Open Subtitles إنتشروا، إبحثوا عن أي شئ مفيد بنزين، طعام، ذخيرة، كما العادة
    Je suis prêt, patron ! Mais vous tous, Trouvez des armes ! Open Subtitles أنا جاهز يا سيدي جميعكم, إبحثوا عن أسلحة
    Trouvez quiconque correspondant et signalez-le-moi. Open Subtitles إبحثوا عن ايّ شخص تظهر عليه ايّ من تلك التعبيرات وقوموا بتحديده وأرسلوا صورته اليّ.
    D'accord, vérifiez la chaleur. Open Subtitles حسناً, إبحثوا عن مصدرِ الحرارة
    Il ne peut pas être loin. Trouvez-le ! Open Subtitles لايمكن أن يكون بعيداً ، إبحثوا عنه
    Creusez sur Amir Alhabi. Amenez sa femme et son cousin. Open Subtitles إبحثوا بعمقٍ أكبر عن (أمير الهابي) ودعونا نحضر زوجته وابن عمّه إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more