Types de procédures d'accords-cadres et conditions d'utilisation de ces procédures | UN | أنواع إجراءات الاتفاقات الإطارية وشروط استخدامها |
Autres questions posées par l'utilisation des procédures d'accords-cadres | UN | المسائل الأخرى الناشئة في سياق استخدام إجراءات الاتفاقات الإطارية |
Chapitre VII. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.71, par. 29, et A/CN.9/WG.I/WP.73/Add.7) | UN | الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.71، الفقرة 29، وA/CN.9/WG.I/WP.73/Add.7) |
Une autre proposition était de conserver les dispositions dans leur rédaction actuelle, tout en expliquant dans le Guide que les procédures d'accords-cadres pourraient également être utilisées dans d'autres cas. | UN | وقدّم اقتراح آخر يدعو إلى الاحتفاظ بالأحكام على النحو الذي صيغت به مع إدراج توضيح في الدليل يفيد بأن إجراءات الاتفاقات الإطارية يمكن أن تُستخدم أيضاً في حالات أخرى. |
Selon l'avis contraire, la notion de passation de marchés par de multiples entités ne présentait pas de différence qu'il s'agisse d'une procédure d'accord-cadre ou de toute autre procédure de passation. | UN | وأبدي رأي معاكس مفاده أن مفهوم الجهات المشترية المتعددة بصفتها مشترية لا يختلف في إجراءات الاتفاقات الإطارية عنه في أي إجراءات اشتراء أخرى. |
Le Groupe consultatif a prié le Secrétaire général d'œuvrer à l'amélioration des accords de partenariat conclus par les organismes participants, dans le cadre de la rationalisation des accords secondaires et des procédures d'approbation préalable appliqués aux organisations non gouvernementales. | UN | وطلب الفريق الاستشاري أن يشجع الأمين العام تحسين ترتيبات الشراكة للوكالات المشاركة عن طريق تبسيط إجراءات الاتفاقات الفرعية وإجراءات الموافقة المسبقة للمنظمات غير الحكومية. |
2. Types de procédures d'accords-cadres et conditions d'utilisation de ces procédures | UN | 2- أنواع إجراءات الاتفاقات الإطارية وشروط استخدامها |
Article [22 ter]. Types de procédures d'accords-cadres et conditions d'utilisation de ces procédures | UN | المادة [22 مكررا ثانيا]- أنواع إجراءات الاتفاقات الإطارية وشروط استخدامها |
4. Autres questions posées par l'utilisation des procédures d'accords-cadres | UN | 4- المسائل الأخرى الناشئة في سياق استخدام إجراءات الاتفاقات الإطارية |
4. Dispositions régissant l'utilisation des procédures d'accords-cadres | UN | 4- ضوابط استخدام إجراءات الاتفاقات الإطارية |
S'agissant des orientations sur les critères d'évaluation dans les procédures d'accords-cadres, voir les paragraphes ... ci-dessous. | UN | وللاطلاع على الإرشادات المتعلقة بمعايير التقييم في إجراءات الاتفاقات الإطارية، انظر الفقرات...أدناه. |
Chapitre VII. procédures d'accords-cadres | UN | الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية |
Chapitre VI. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.66/Add.4) | UN | الفصل السادس- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.66/Add/4) |
6. CHAPITRE VI. procédures d'ACCORDS-CADRES (A/CN.9/WG.I/WP.66/Add.4) | UN | 6- الفصل السادس- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.66 /Add. 4) |
228. Selon un autre point de vue, il était important de conserver les dispositions sur les conditions d'utilisation, étant donné que les procédures d'accords-cadres risquaient par nature de nuire à la concurrence et de donner lieu à des abus. | UN | 228- وأُعرب عن رأي بديل مفاده أن من المهم الاحتفاظ بشروط الاستخدام لأن إجراءات الاتفاقات الإطارية هي في طبيعتها قد لا تتيح إمكانية التنافس وعُرضة لإساءة الاستخدام أو للاستخدام غير السليم. |
C. Chapitre VII. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.71, par. 29, et A/CN.9/WG.I/WP.73/Add.7) | UN | جيم- الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.71، الفقرة 29، وA/CN.9/WG.I/WP.73/Add.7) |
Chapitre VII. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.75/Add.7) | UN | الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.75/Add.7) |
G. Chapitre VII. procédures d'accords-cadres (A/CN.9/WG.I/WP.75/Add.7) | UN | زاي- الفصل السابع- إجراءات الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/WG.I/WP.75/Add.7) |
procédures d'ACCORDS-CADRES | UN | إجراءات الاتفاقات الإطارية |
g) Dans le paragraphe 23, séparer les descriptions concernant la mesure dans laquelle les conditions d'un marché seraient fixées lors de la première étape de la procédure d'accord-cadre; | UN | (ز) إدراج وصف منفصل في الفقرة 23 لنطاق وضع أحكام وشروط الاشتراء في المرحلة الأولى من إجراءات الاتفاقات الإطارية؛ |
247. Il a été noté que l'article 54 proposé était identique à l'article 57, à l'exception du paragraphe 2 qui contenait des dispositions se rapportant uniquement à la procédure d'accord-cadre fermé. | UN | 247- ولوحظ أن المادة 54 المقترحة مطابقة للمادة 57 المقترحة، باستثناء الفقرة (2) التي تتضمن أحكاما لا تنطبق إلا على إجراءات الاتفاقات الإطارية المغلقة. |