ويكيبيديا

    "إدارة المحتوى في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • gestion des contenus et
        
    • de gestion des contenus en
        
    • progiciel de gestion des contenus
        
    • serait utilisé à la
        
    • gestion des contenus en termes
        
    Trois systèmes sont considérés comme des éléments clefs : le progiciel de gestion intégré, le progiciel de gestion des contenus et le progiciel de gestion de la relation client. UN وحددت ثلاثة نظم بوصفها الأركان الأساسية الحاسمة للتشغيل الآلي: نظام تخطيط موارد المؤسسة، ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة، ونظام إدارة العلاقات مع العملاء.
    Progiciel de gestion des contenus et progiciel de gestion de la relation client et proposition de plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN إدارة المحتوى في المؤسسة ونظم إدارة العلاقات مع العملاء واقتراح وضع خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    Service d'un progiciel de gestion des contenus en vue de centraliser les éléments de doctrine et les documents directifs dans le domaine du maintien de la paix UN تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة فيما يتعلق بمستودع بيانات الـسياسات والـتوجيهات في مجال حفظ السلام
    :: Mise en service d'un progiciel de gestion des contenus en vue de centraliser les éléments de doctrine et les documents directifs dans le domaine du maintien de la paix UN :: تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من أجل ملف سياسات وتوجيهات حفظ السلام
    Les inspecteurs ont aussi été informés par le Secrétariat de l'ONU qu'un système intitulé < < Enterprise Content Management > > (Documentum) avait été sélectionné et serait utilisé à la fois pour la gestion des documents internes et pour la gestion des contenus Web. UN وأبلغت الأمانة العامة للأمم المتحدة المفتشين أنها اختارت نظام إدارة المحتوى في المؤسسة (Documentum) وأنه سيستخدم في الإدارة الداخلية للوثائق وكذلك في إدارة محتوى الموقع الشبكي.
    Avantages qualitatifs attendus de la mise en œuvre du progiciel de gestion des contenus en termes d'efficacité accrue du Secrétariat : UN يتوقع تحقيق فوائد نوعية من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة بزيادة الفعالية التنظيمية في الأمانة العامة على النحو التالي:
    Le Comité consultatif note que les progiciels de gestion des contenus et de gestion de la relation client relèvent respectivement du programme de gestion des connaissances et du programme de gestion des ressources. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن نظام إدارة المحتوى في المؤسسة ينفذ في إطار برنامج إدارة المعارف بينما ينفذ نظام إدارة العلاقة مع العملاء ضمن برنامج إدارة الموارد.
    Rapport sur les progiciels de gestion des contenus et de la relation client et proposition relative à un plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN تقرير عن نظامي إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء واقتراح الخطة الموحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    Le Comité consultatif note que les progiciels de gestion des contenus et de gestion de la relation client relèvent respectivement du programme de gestion des connaissances et du programme de gestion des ressources. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن نظام إدارة المحتوى في المؤسسة يُنفذ في إطار برنامج إدارة المعارف بينما يُنفذ نظام إدارة العلاقة مع العملاء ضمن برنامج إدارة الموارد.
    Progiciel de gestion des contenus et progiciel de gestion de la relation client et proposition de plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع العملاء واقتراح خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية تصريف الأعمال
    On l'a informé que le Département se proposait d'étudier les possibilités offertes par les progiciels de gestion des contenus et les progiciels de gestion de la relation client comme outils de gestion globale de la documentation et des séances, respectivement. UN وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة بأن الإدارة تعتزم تقييم قدرة تطبيقات إدارة المحتوى في المؤسسة وإدارة العلاقة مع الزبائن باعتبارها حلولا عالمية لإدارة الوثائق والاجتماعات، على التوالي.
    Le Comité consultatif a été informé que la variation était imputable à une diminution de 664 000 dollars au titre des services contractuels relatifs au progiciel de gestion des contenus, et de 312 000 dollars au titre du centre informatique secondaire. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الفرق يعزى الى نقصان بمبلغ 000 664 دولار للخدمات التعاقدية المتعلقة بنظام إدارة المحتوى في المؤسسة وبمبلغ 000 312 دولار لمركز البيانات الثانوي.
    Avantages qualitatifs attendus de la mise en œuvre du progiciel de gestion des contenus en termes d'efficacité accrue du Secrétariat : UN يتوقع تحقيق فوائد نوعية من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة بزيادة الفعالية التنظيمية في الأمانة العامة على النحو التالي:
    Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que le Service de la gestion des connaissances planifiera et coordonnera la conception et la mise en place du progiciel de gestion des contenus, en coopération avec les départements et bureaux du Secrétariat, les bureaux hors Siège et les missions sur le terrain. UN 13 - ويشار في الفقرة 18 من تقرير الأمين العام إلى أن دائرة إدارة المعارف ستقوم بتخطيط وتنسيق نهج تنفيذ إدارة المحتوى في المؤسسة، بالتعاون مع الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة، وكذلك في الميدان.
    Au paragraphe 18 de son rapport, le Secrétaire général indique que le Service de la gestion des connaissances planifiera et coordonnera la conception et la mise en place du progiciel de gestion des contenus, en coopération avec les départements et bureaux du Secrétariat, les bureaux hors Siège et les missions sur le terrain. UN 13 - ويشار في الفقرة 18 من تقرير الأمين العام إلى أن دائرة إدارة المعارف ستقوم بتخطيط وتنسيق نهج تنفيذ إدارة المحتوى في المؤسسة، بالتعاون مع الإدارات والمكاتب في الأمانة العامة، وكذلك في الميدان.
    Le progiciel de gestion des contenus gérerait de façon centralisée les données du Secrétariat et des opérations hors Siège. UN ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة من شأنه أن يكون بمثابة نظام موثوق لإدارة المحتوى للأمانة العامة والعمليات الميدانية.
    Les fonctions attachées aux 9 postes dont les titulaires participeront à la mise en place du progiciel de gestion des contenus sont les suivantes : UN وتتمثل مهام الوظائف الـ 9 المشتركة في دعم إدارة المحتوى في المؤسسة فيما يلي:
    Les inspecteurs ont aussi été informés par le Secrétariat de l'ONU qu'un système intitulé < < Enterprise Content Management > > (Documentum) avait été sélectionné et serait utilisé à la fois pour la gestion des documents internes et pour la gestion des contenus Web. UN وأبلغت الأمانة العامة للأمم المتحدة المفتشين أنها اختارت نظام إدارة المحتوى في المؤسسة (Documentum) وأنه سيستخدم في الإدارة الداخلية للوثائق وكذلك في إدارة محتوى الموقع الشبكي.
    Dans son rapport, le Secrétaire général décrit les avantages attendus de la mise en service du progiciel de gestion des contenus en termes de gains d'efficacité et de productivité (A/64/477, par. 23 à 26). UN 9 - ويقدم الأمين العام معلومات عن الفوائد المتوقعة من تنفيذ نظام إدارة المحتوى في المؤسسة من زاويتي زيادة الفعالية وزيادة الكفاءة (A/64/477، الفقرات 23-26).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد