Si je peux de nouveau marcher, vous pourrez m'inviter à diner. | Open Subtitles | إذا استطعت المشي ثانية يمكنك أن تعزمني على العشاء |
Si je peux me retrouver rien que 5 minutes avec elle, je sais que tout s'arrangera, c'est le destin. | Open Subtitles | إذا استطعت ان انفرد بها لخمسة دقائق أعلم ان ذلك سيصلح الامور بيننا. ذلك مقدّر |
Si je pouvais m'y connecter directement, alors... je pourrais peut-être trouver la clé pour tout arrêter. | Open Subtitles | إذا استطعت الدخول إليها ...مباشرة، عندها قد أكون قادرا على إغلاقه إلى الأبد |
Je me sentirais bien plus à l'aise Si je pouvais demander à ce gars pourquoi son adresse est tatouée sur ma tête. | Open Subtitles | حسناً ، كُنت لأشعر براحة أكثر إذا استطعت سؤال هذا الرجل لماذا عنوان منزله موجود على رأسى |
si tu peux trouver le casque avant le délai de la sorcière... la couronne sera à toi. | Open Subtitles | إذا استطعت العثور على الخوذة قبل الموعد النهائيّ للساحرة فالتاج لك |
Maintenant si tu peux juste bouger de 3 pieds sur ta droite, ç'aura été la conversation parfaite | Open Subtitles | الآن إذا استطعت أن تتحرك قليلا إلى اليمين ستكون هذه أفضل محادثة |
Donc, si vous pouviez tourner ça en ma faveur, je vous revaudrai ça. | Open Subtitles | ولهذا ، إذا استطعت ترجيح كفة الأمور تجاهي قد أجعل الأمر يستحق العناء بالنسبة لك |
Tu as raison. Si je peux avoir Pfizer, Harvey n'aura plus besoin de ramener ce clown dans la firme. | Open Subtitles | إذا استطعت أن احصل على فايزر فإنه لن يصبح على هارفي إحضار هذا |
Je te donnerai de nouvelles coordonnées Si je peux. | Open Subtitles | سأحاول أن أحصل لك على الإحداثيات الجديدة إذا استطعت فعل ذلك |
Morty , Si je peux atteindre le sommet du phare, Je pourrai envoyer le signal et ta sœur sera en mesure d'envoyer le convoi. | Open Subtitles | ما إذا استطعت الوصول لقمّة تلك المنارة يمكنني وإرسال إشارةٍ منها، فبإمكان أختك إطلاق حزمتنا. |
Si je peux détruire les Ténébreux, aucune âme ne sera prise, et vous serez tous épargnés. | Open Subtitles | إذا استطعت القضاء على القاتمين فلن تكون أيّ روح مرهونة وستنجون جميعاً |
Non, je sais, c'est juste... Je ne sais pas Si je peux le faire. | Open Subtitles | لا، أعرف، لكن لا أدري ما إذا استطعت فعلها |
Si je peux avoir du fric rapidement, je pourrais peut-être la récupérer. | Open Subtitles | إذا استطعت الحصول على سيولة نقدية سريعاً جداً ربما أمكنني إسترجاعها برغم ذلك |
Accepter était la seule façon que je pouvais aller de l'avant, mais je sais que Si je pouvais survivre que, et apprendre à croire en moi à nouveau, alors je pourrais survivre à tout. | Open Subtitles | قبول ذلك هو السبيل الوحيد أن أتمكن من المضي قدما، لكنني أعرف أنني إذا استطعت أن البقاء على قيد الحياة أن والتعلم للاعتقاد في نفسي مرة أخرى، |
Comme toi, j'ai pensé Si je pouvais trouver mon sosie sur cette Terre, | Open Subtitles | حسنا، مثلك تماما، وأنا فكرت أنني إذا استطعت أن تجد دوبلغنجر لي على هذه الأرض، |
Si je pouvais te noter sur ta capacité à me déranger, tu n'aurais que des 20. | Open Subtitles | إذا استطعت منحك درجات لقدرتك على إزعاجي بشدة، فستحصل على إمتياز. |
Je te dirai mon nom si tu peux jouer d'un instrument dans cette pièce | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك باسمى إذا استطعت العزف على آلة واحدة فى هذه الغرفة واحدة؟ |
Ou si tu peux prouver que je m'endorme derrière mes lunettes de soleil. | Open Subtitles | أو إذا استطعت اثبات أني نائم خلف نظراتي الشمسية |
si tu peux expliquer pourquoi on écoute toujours après 10 minutes de branlette. | Open Subtitles | إذا استطعت شرح سبب الاستمرار في الاستماع بعد 10 دقائق من الكلام الجنسيّ |
Mon frère et moi nous demandions si vous pouviez nous expliquer la procédure... | Open Subtitles | أخي وأنا نتساءل إذا استطعت تفسير العملية لنا |
Même si j'arrive à vendre, les Allemands verront que c'est une coquille vide. | Open Subtitles | وحتى إذا استطعت أن أجتاز هذه العقبة الألمان لن يشتروا عندما يتضح لهم بأنها مجرد خزنة فارغة |
Vous pouvez les avoir Si vous pouvez nommer les 4 frères. | Open Subtitles | تستطيعين الحصول عليهم إذا استطعت تسمية كل الأخوان الأربعة |
Si tu pouvais t'y mettre tout de suite, ce serait génial, O. K.? | Open Subtitles | حسناً، إذا استطعت عمل ذلك بسرعة سيكون ذلك رائعاً، جيد؟ |