Continue quoi qu'il en soit il y a du travail si vous voulez que votre relation s'epanouisse vous allez devoir mieux communiquer je vous conseille de sortir les pelleteuses et de commencer a creuser pour mettre a jour tout ce qui doit etre dis | Open Subtitles | إستمرّْ. على أية حال، هناك عمل الّذي سَيُعْمَلُ. إذا تُريدُ حقاً علاقتكَ لنَمُو، |
Continue à écouter. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَيني، أدريان؟ إستمرّْ بالإستِماع |
Continue à klaxonner, mon coco, et tu vas prendre une beigne. | Open Subtitles | إستمرّْ بالإتِّكاء على ذلك ، تشارلي، ستصاب بطلقة في الفَمِّ |
Continuez, on aura peut-être pas à deviner. | Open Subtitles | إستمرّْ بعَمَل الرياضياتِ. لَرُبَّمَا نحن لا يَجِبُ أنْ نَحْزرَ. |
Continuez d'avancer. C'est ce fou de Vasco qui a une crise de rires. | Open Subtitles | إستمرّْ بالحركة هو ذلك فاسكو المجنون يمتلك أحد نوباته الضاحكة |
Et ils vont payer de leur vie ! Vas-y, donne l'ordre de tirer ! | Open Subtitles | وهم سيدْفعون بحياتهم إستمرّْ, أعط الأمر للإطْلاق |
Jay, souviens toi que t'as dit que vous ne pouvions plus continuer comme ça. | Open Subtitles | جاي، يَتذكّرُ بأنّك قُلتَ نحن لا نَستطيعُ أَنْ إستمرّْ بحُبّ هذا. |
Continue à travailler, Alexei. Ne les laisse pas voir que tu t'arrêtes. | Open Subtitles | إستمرّْ بالعمل يا "أليكسي" لا تجعلهم يرونكَ وأنت تتوقف |
Continue dans la rue Grace pour 3 Km. | Open Subtitles | إستمرّْ على شارعِ غرايس لميلين. |
Continue de respirer, Continue de respirer. | Open Subtitles | فقط تنفّس عيشِ، إستمرّْ بالتَنَفُّس. |
C'est ça, Wordy, Continue. | Open Subtitles | الموافقة. بإِنَّهُ، مسهب. إستمرّْ. |
Continue à chercher notre frère. | Open Subtitles | إستمرّْ بالبَحْث عن أَخِّينا. |
Continue comme ça. | Open Subtitles | إستمرّْ بالعَمَل ما أنت تَعْملُ. |
Continue le long du fleuve. | Open Subtitles | إستمرّْ على طول النّهر |
Continuez à vous appliquer ceci pendant deux semaines. | Open Subtitles | إستمرّْ بتَطبيق هذا للإسبوعان التالية. |
Continuez de chanter, Mr. Perri. | Open Subtitles | إستمرّْ بغِنَاء، السّيد بيري. |
Le point est juste. Continuez. | Open Subtitles | إنقطةَ جيدةُ، سّيد بيغلر إستمرّْ. |
Je vais voir, Continuez. | Open Subtitles | أنا سَأُدقّقُ الذي خارج. إستمرّْ. |
Continuez d'avancer ! | Open Subtitles | إستمرّْ بالحركة |
Continuez à pousser. | Open Subtitles | إستمرّْ بالدَفْع. |
- Ouais, bien sûr, Vas-y. | Open Subtitles | - نعم، بالتاكيد. إستمرّْ. |
Tu ne peux pas continuer à fuir et tu ne peux pas trouver Akama seul. | Open Subtitles | أَعْني، أنت لا تَستطيعُ إستمرّْ راكضاً، وأنت لا تَستطيعُ الإيجاد Akama لوحدك. |