"إستمرّْ" - Translation from Arabic to French

    • Continue
        
    • Continuez
        
    • Vas-y
        
    • continuer
        
    Continue quoi qu'il en soit il y a du travail si vous voulez que votre relation s'epanouisse vous allez devoir mieux communiquer je vous conseille de sortir les pelleteuses et de commencer a creuser pour mettre a jour tout ce qui doit etre dis Open Subtitles إستمرّْ. على أية حال، هناك عمل الّذي سَيُعْمَلُ. إذا تُريدُ حقاً علاقتكَ لنَمُو،
    Continue à écouter. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَيني، أدريان؟ إستمرّْ بالإستِماع
    Continue à klaxonner, mon coco, et tu vas prendre une beigne. Open Subtitles إستمرّْ بالإتِّكاء على ذلك ، تشارلي، ستصاب بطلقة في الفَمِّ
    Continuez, on aura peut-être pas à deviner. Open Subtitles إستمرّْ بعَمَل الرياضياتِ. لَرُبَّمَا نحن لا يَجِبُ أنْ نَحْزرَ.
    Continuez d'avancer. C'est ce fou de Vasco qui a une crise de rires. Open Subtitles إستمرّْ بالحركة هو ذلك فاسكو المجنون يمتلك أحد نوباته الضاحكة
    Et ils vont payer de leur vie ! Vas-y, donne l'ordre de tirer ! Open Subtitles وهم سيدْفعون بحياتهم إستمرّْ, أعط الأمر للإطْلاق
    Jay, souviens toi que t'as dit que vous ne pouvions plus continuer comme ça. Open Subtitles جاي، يَتذكّرُ بأنّك قُلتَ نحن لا نَستطيعُ أَنْ إستمرّْ بحُبّ هذا.
    Continue à travailler, Alexei. Ne les laisse pas voir que tu t'arrêtes. Open Subtitles إستمرّْ بالعمل يا "أليكسي" لا تجعلهم يرونكَ وأنت تتوقف
    Continue dans la rue Grace pour 3 Km. Open Subtitles إستمرّْ على شارعِ غرايس لميلين.
    Continue de respirer, Continue de respirer. Open Subtitles فقط تنفّس عيشِ، إستمرّْ بالتَنَفُّس.
    C'est ça, Wordy, Continue. Open Subtitles الموافقة. بإِنَّهُ، مسهب. إستمرّْ.
    Continue à chercher notre frère. Open Subtitles إستمرّْ بالبَحْث عن أَخِّينا.
    Continue comme ça. Open Subtitles إستمرّْ بالعَمَل ما أنت تَعْملُ.
    Continue le long du fleuve. Open Subtitles إستمرّْ على طول النّهر
    Continuez à vous appliquer ceci pendant deux semaines. Open Subtitles إستمرّْ بتَطبيق هذا للإسبوعان التالية.
    Continuez de chanter, Mr. Perri. Open Subtitles إستمرّْ بغِنَاء، السّيد بيري.
    Le point est juste. Continuez. Open Subtitles إنقطةَ جيدةُ، سّيد بيغلر إستمرّْ.
    Je vais voir, Continuez. Open Subtitles أنا سَأُدقّقُ الذي خارج. إستمرّْ.
    Continuez d'avancer ! Open Subtitles إستمرّْ بالحركة
    Continuez à pousser. Open Subtitles إستمرّْ بالدَفْع.
    - Ouais, bien sûr, Vas-y. Open Subtitles - نعم، بالتاكيد. إستمرّْ.
    Tu ne peux pas continuer à fuir et tu ne peux pas trouver Akama seul. Open Subtitles أَعْني، أنت لا تَستطيعُ إستمرّْ راكضاً، وأنت لا تَستطيعُ الإيجاد Akama لوحدك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more