La plus grande perruquière de l'histoire des studios de Pinewood. | Open Subtitles | هذه جيل أعظم صانعة باروكات في إستوديوهات ,بين وود |
Les studios de cinéma ont perdu | Open Subtitles | إستوديوهات السينما خسرت ما لا يقل عن 6 مليارات دولار |
Avant, il avait dirigé la 20th Century Fox, entre autres studios. | Open Subtitles | قبل هذا كان يدير إستوديوهات "تونتيث سينتشوري فوكس" من بيّن كل الإستوديوهات |
Que tu le veuilles ou non, les gars comme Geiss s'occupent de tous, y compris des studios de ciné. | Open Subtitles | أعجبك الأمر أم لا، رجال مثل (غايس) يديرون كل شيء، من ضمن ذلك إستوديوهات الأفلام |
Un officier de police qui travaillait sur les enquêtes portant sur The Pirate Bay a été employé par un studio de cinéma peu de temps après l'enquête. | Open Subtitles | ضابط الشرطة الذي كان يعمل "في التحقيق مع "قراصنة الخليج تم تعيينه من طرف إستوديوهات الأفلام بعد مدة قصيرة من بدأ التحقيق |
C'est un dialogue typique de studio. | Open Subtitles | هذا كان مثل, حديث إستوديوهات حقيقي |
Si tu veux le savoir, viens demain aux studios Mascara. | Open Subtitles | إذاأنتwannaيَكتشفُ، قابلْني غداً في إستوديوهات مجمّلِ الرموش. |
Et les studios Shirazi travailleront plus avec vous. | Open Subtitles | عائلتي ستكون على مايرام. و"إستوديوهات شيرازي" |
Hey hey, quoi de neuf partenaire ? Hey. Comment est la vie dans les studios de Shirazi ? | Open Subtitles | كيف حالك, صديقي؟ كيف هي الحياة في "إستوديوهات شيرازي"؟ |
Violet tourne une pub aux studios Zenith. | Open Subtitles | تصوير الدعاية الخاصّة بـ(فايليت) في إستوديوهات (زينيث) |
James Engelmann, des studios R.K.O. -Pathe. | Open Subtitles | (أنا (جيمس إنغلمان "من إستوديوهات "ر ك و |
En direct des studios de WNYH, à New York, ici Gabriel Midy qui vous présente Midy à minuit. | Open Subtitles | من إستوديوهات "د ي و ه" في مدينة (نيويورك) أنا (غابرييل نون) وبرنامجكم (نون ليلاً) |
En direct des studios de WNYH, à New York, ici Gabriel Midy qui vous présente Midy à minuit. | Open Subtitles | من إستوديوهات "د ي و ه" في مدينة (نيويورك) أنا (غابرييل نون) وبرنامجكم (نون ليلاً) |
Retour aux studios KGFL de Roswell, au Nouveau-Mexique. | Open Subtitles | ( مرحباً بكم مرة أخرى فى إستوديوهات ( كْي جي إف إل . ( في ( روزويل ). |
Avec nous ce matin dans les studios de KGFL, un ouvrier agricole avec une histoire à glacer le sang. | Open Subtitles | ( مَعنا هذا الصباحِ في إستوديوهات ( كْي جي إف إل صاحب مزرعة محليّ الذي لديه قصّة مذهلة للإخْبارها لنا |
Des studios de la RSA à Manhattan, voici Debout l'Amérique. | Open Subtitles | من إستوديوهات (ر س أ) بوسط (مانهاتن)، (رايز آند شاين أمريكا) |
Nous avons visité les studios Universal et ensuite nous sommes allés au musée de cire. | Open Subtitles | ذَهبنَا لنَتجوّلُ في إستوديوهات (الشركة العالميةِ). وبعد ذلك (تشارلي) أَخذَني إلى متحفِ الشمعِ في "هوليود". |
b. Collecte, conservation et archivage des produits audiovisuels de l'ONU et services de médiathèque; exploitation, gestion et entretien des studios et installations de télévision et de radio; entretien du système de production électronique d'information multimédia; | UN | ب - تعهد وحفظ وصيانة مواد الأرشيف السمعية والمرئية للأمم المتحدة وتوفير خدمات المكتبة السمعية والمرئية؛ وتشغيل وإدارة وصيانة إستوديوهات ومرافق التليفزيون والإذاعة؛ وصيانة نظام إنتاج الأخبار الإلكترونية بالوسائط المتعددة؛ |
Euh, studio Shirazi. | Open Subtitles | . (في إستوديوهات (شيرازي |