ويكيبيديا

    "إسهام البرنامج في تعزيز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la contribution du PNUD au renforcement
        
    L'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des systèmes et processus électoraux a constaté que le cadre du PNUD pour l'assistance électorale était bien conçu et permettait une prestation de qualité. UN 21 - وخلص تقييم إسهام البرنامج في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية إلى أن إطار البرنامج الإنمائي للمساعدة الانتخابية كان متصورا بشكل جيد وحقق استجابة فعالة.
    Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence E (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et UN يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات E (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛
    Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence E (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et UN يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات E (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛
    Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence E (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et UN يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات E (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛
    Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 7 (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et UN يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛
    Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 7 (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et UN يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛
    Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse, aujourd'hui 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 7 (NLB), sur la contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté - - lien entre pauvreté et environnement; et l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales. UN يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية اليوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي) بشأن إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر - الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية.
    Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.
    Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse aujourd'hui 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. UN يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية اليوم 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد