L'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des systèmes et processus électoraux a constaté que le cadre du PNUD pour l'assistance électorale était bien conçu et permettait une prestation de qualité. | UN | 21 - وخلص تقييم إسهام البرنامج في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية إلى أن إطار البرنامج الإنمائي للمساعدة الانتخابية كان متصورا بشكل جيد وحقق استجابة فعالة. |
Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence E (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et | UN | يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات E (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛ |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence E (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et | UN | يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات E (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛ |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence E (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et | UN | يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات E (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛ |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 7 (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et | UN | يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛ |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Jeudi 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 7 (NLB) : Contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté : lien entre pauvreté et environnement; et évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales; et | UN | يوم الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي): إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية؛ |
Jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB) : Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي): تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse, aujourd'hui 4 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 7 (NLB), sur la contribution du PNUD à la gestion de l'environnement en vue de réduire la pauvreté - - lien entre pauvreté et environnement; et l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية اليوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي) بشأن إسهام البرنامج في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر - الصلة بين الفقر والبيئة؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز القدرات الوطنية. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse le jeudi 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية يوم الخميس 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |
Le Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP tiendra une consultation officieuse aujourd'hui 11 novembre 2010 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence 6 (NLB), sur l'évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale; et l'évaluation de la contribution du PNUD à la prévention des catastrophes et aux efforts de relèvement. | UN | يجري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورة غير رسمية اليوم 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي) بشأن تقييم مدى إسهام البرنامج في تعزيز الحوكمة المحلية؛ وتقييم مدى إسهام البرنامج في الوقاية من الكوارث والإنعاش. |