À 7 h 30, à Ghouta, un groupe terroriste armé a tiré sur un barrage des forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 5 - في الساعة 30/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حاجز حفظ النظام في الغوطة مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 1 heure, dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 46 - الساعة 00/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القصور مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 17 h 30, un groupe terroriste armé a utilisé un fusil de haute précision pour tirer sur les forces de l'ordre au barrage d'Ariha, faisant un blessé. | UN | 92 - الساعة 30/17 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار من قناصة على عناصر حاجز حفظ النظام في أريحا ما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 10 heures, à Harasta, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 3 - الساعة 00/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حرستا، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 1 heure, dans le quartier de Bab Tadmor, un groupe terroriste a tiré sur les forces de l'ordre qui ont riposté, faisant un blessé. | UN | 1 - في الساعة 00/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على قوات حفظ النظام في منطقة باب تدمر، فتم الرد على مصادر النيران ما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 18 heures, près du pont de Khirbet Ghazala, un groupe terroriste armé a tendu une embuscade à des membres des forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 46 - في الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بنصب كمين مسلح لعناصر حفظ النظام بالقرب من جسر خربة غزالة ما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 1 h 30, dans le quartier de Qarabis, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 40 - في الساعة 30/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القرابيص مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 1 h 30 également, dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 41 - في الساعة 30/1 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القصور مما أدلى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 8 h 20, entre les villages de Zeidal et de Soukkara, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 44 - في الساعة 20/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام بين قريتي زيدل وسكرة مما أدلى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 17 h 30, dans la ville de Rastan, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 56 - في الساعة 30/17 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في مدينة الرستن مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 23 heures, à Qousseir, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 61 - في الساعة 00/23 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في القصير مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 15 heures, dans un quartier au sud du stade, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin au passage d'une patrouille des membres des forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 77 - في الساعة 00/15 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في حي جنوب الملعب أثناء مرور دورية لقوات حفظ النظام مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 15 h 30, sur la route de Bab el-Taqa, dans la région de Ghab, un groupe terroriste armé a tiré sur le civil Saleh el-Ajouz, faisant un blessé. | UN | 78 - في الساعة 30/15 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على المواطن صالح العجوز على طريق باب الطاقة في منطقة الغاب، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 0 h 45, dans la région d'Andan, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 83 - في الساعة 45/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في منطقة عندان مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 13 h 30, à Khan Cheikhoun, près du dispensaire, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 92 - في الساعة 30/13 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب المستوصف في خان شيخون مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 1 h 30, à Qatana, près de la mosquée Amiri, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 3 - في الساعة 30/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في قطنا قرب الجامع العمري مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 16 h 30, dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 34 - في الساعة 30/16 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القصور، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 21 heures, un groupe terroriste armé a tiré depuis Qoussour sur des agents des forces de l'ordre près d'une teinturerie et d'un poste de police, faisant un blessé. | UN | 40 - في الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار من اتجاه القصور على عناصر حفظ النظام بالقرب من شركة المصابغ وقسم الشرطة الخارجي مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
À 16 heures, à Atareb, un groupe terroriste armé a tiré sur une patrouille des forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 70 - في الساعة 00/16 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على دورية حفظ النظام في الأتارب، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |
Dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré par intermittence sur des barrages des forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 49 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع وفي أوقات متفرقة على حواجز حفظ النظام في حي القصور مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |