"إصابة عنصر بجروح" - Traduction Arabe en Français

    • faisant un blessé
        
    À 7 h 30, à Ghouta, un groupe terroriste armé a tiré sur un barrage des forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 5 - في الساعة 30/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على حاجز حفظ النظام في الغوطة مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 1 heure, dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 46 - الساعة 00/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القصور مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 17 h 30, un groupe terroriste armé a utilisé un fusil de haute précision pour tirer sur les forces de l'ordre au barrage d'Ariha, faisant un blessé. UN 92 - الساعة 30/17 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار من قناصة على عناصر حاجز حفظ النظام في أريحا ما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 10 heures, à Harasta, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 3 - الساعة 00/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حرستا، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 1 heure, dans le quartier de Bab Tadmor, un groupe terroriste a tiré sur les forces de l'ordre qui ont riposté, faisant un blessé. UN 1 - في الساعة 00/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على قوات حفظ النظام في منطقة باب تدمر، فتم الرد على مصادر النيران ما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 18 heures, près du pont de Khirbet Ghazala, un groupe terroriste armé a tendu une embuscade à des membres des forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 46 - في الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بنصب كمين مسلح لعناصر حفظ النظام بالقرب من جسر خربة غزالة ما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 1 h 30, dans le quartier de Qarabis, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 40 - في الساعة 30/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القرابيص مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 1 h 30 également, dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 41 - في الساعة 30/1 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القصور مما أدلى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 8 h 20, entre les villages de Zeidal et de Soukkara, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 44 - في الساعة 20/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام بين قريتي زيدل وسكرة مما أدلى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 17 h 30, dans la ville de Rastan, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 56 - في الساعة 30/17 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في مدينة الرستن مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 23 heures, à Qousseir, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 61 - في الساعة 00/23 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في القصير مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 15 heures, dans un quartier au sud du stade, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin au passage d'une patrouille des membres des forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 77 - في الساعة 00/15 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في حي جنوب الملعب أثناء مرور دورية لقوات حفظ النظام مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 15 h 30, sur la route de Bab el-Taqa, dans la région de Ghab, un groupe terroriste armé a tiré sur le civil Saleh el-Ajouz, faisant un blessé. UN 78 - في الساعة 30/15 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على المواطن صالح العجوز على طريق باب الطاقة في منطقة الغاب، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 0 h 45, dans la région d'Andan, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 83 - في الساعة 45/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في منطقة عندان مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 13 h 30, à Khan Cheikhoun, près du dispensaire, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 92 - في الساعة 30/13 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب المستوصف في خان شيخون مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 1 h 30, à Qatana, près de la mosquée Amiri, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 3 - في الساعة 30/1 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في قطنا قرب الجامع العمري مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 16 h 30, dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 34 - في الساعة 30/16 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في حي القصور، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 21 heures, un groupe terroriste armé a tiré depuis Qoussour sur des agents des forces de l'ordre près d'une teinturerie et d'un poste de police, faisant un blessé. UN 40 - في الساعة 00/21 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار من اتجاه القصور على عناصر حفظ النظام بالقرب من شركة المصابغ وقسم الشرطة الخارجي مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    À 16 heures, à Atareb, un groupe terroriste armé a tiré sur une patrouille des forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 70 - في الساعة 00/16 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على دورية حفظ النظام في الأتارب، مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    Dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a tiré par intermittence sur des barrages des forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 49 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار بشكل متقطع وفي أوقات متفرقة على حواجز حفظ النظام في حي القصور مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus