et résumé des renseignements complémentaires fournis par ces États parties | UN | وموجز لمعلومات إضافية مقدمة من هذه الدول الأطراف |
Toutefois, il apparaît désormais, d'après les renseignements supplémentaires fournis par le Gouvernement soudanais, que les deux réclamations ont été en réalité présentées par deux personnes différentes et qu'elles ne doublonnent pas en l'occurrence. | UN | غير أنه تبين اﻵن من معلومات إضافية مقدمة من حكومة السودان أن فردين مختلفين قد قدما فعلياً المطالبتين وأنه لا يوجد أي ازدواج في هذه الحالة. |
F. Renseignements supplémentaires soumis après examen des rapports initiaux par le Comitéb | UN | واو- معلومات إضافية مقدمة بعــد نظــر اللجنة في |
Elles ont été complétées par des informations supplémentaires fournies par le secrétariat. | UN | وكانت هذه الإجابات مزودة ببيانات إضافية مقدمة من الأمانة. |
Informations supplémentaires communiquées par la Roumanie en réponse | UN | معلومات إضافية مقدمة من رومانيا رداً على المسائل التي أثيرت |
Informations additionnelles fournies par le requérant | UN | معلومات إضافية مقدمة من صاحب الشكوى |
Informations complémentaires présentées par l'auteur | UN | معلومات إضافية مقدمة من صاحبة البلاغ |
et résumé des renseignements complémentaires fournis par ces États parties | UN | وموجز لمعلومات إضافية مقدمة من هذه الدول الأطراف |
et résumé des renseignements complémentaires fournis par ces États parties | UN | المادة 3، وموجز لمعلومات إضافية مقدمة من هذه الدول الأطراف |
iii) 613 résultats de prélèvements complémentaires fournis par IFREMER; | UN | ' 3` 631 بيانات عينات إضافية مقدمة من المعهد الفرنسي لبحوث استغلال البحار؛ |
Toutefois, il apparaît désormais, d'après les renseignements supplémentaires fournis par le Gouvernement soudanais, que les deux réclamations ont été en réalité présentées par deux personnes différentes et qu'elles ne doublonnent pas en l'occurrence. | UN | غير أنه تبين اﻵن من معلومات إضافية مقدمة من حكومة السودان أن فردين مختلفين قد قدما فعلياً المطالبتين وأنه لا يوجد أي ازدواج في هذه الحالة. |
Le présent document contient des renseignements supplémentaires fournis par le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement au sujet de sa contribution à la session extraordinaire de l'Assemblée générale. | UN | تحتوي هذه الوثيقة على معلومات إضافية مقدمة من مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشأن مساهمة البرنامج في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة. |
142. M. POCAR est partisan de supprimer la partie " E " intitulée Renseignements supplémentaires soumis après examen des rapports initiaux par le Comité " , qui lui paraît source de confusion. | UN | ٢٤١- السيد بوكار قال إنه يؤيد حذف الجزء " هاء " المعنون معلومات إضافية مقدمة بعد نظر اللجنة في التقارير اﻷولية ، ﻷن هذا الجزء يبدو له مصدرا للالتباس. |
Informations supplémentaires fournies par les Parties en application de l'article 7 du Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | معلومات إضافية مقدمة من الأطراف وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
Informations supplémentaires communiquées par la Roumanie en réponse aux questions posées lors de la réunion du Groupe de travail sur l'Examen périodique universel | UN | معلومات إضافية مقدمة من رومانيا على الأسئلة التي أُثيرت أثناء الاستعراض الدوري الشامل |
Informations additionnelles fournies par l'État partie | UN | معلومات إضافية مقدمة من الدولة الطرف |
Informations complémentaires présentées par l'Autriche au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) adoptée par le Conseil de sécurité à sa 4385e séance, le 28 septembre 2001* | UN | معلومات إضافية مقدمة من النمسا إلى اللجنة المنشأة عملا بالمادة 6 من القرار 1373 (2001) الذي أقره مجلس الأمن في جلسته 4385 المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2001* |
Renseignements supplémentaires reçus des requérants | UN | معلومات إضافية مقدمة من أصحاب الشكوى |
Renseignements complémentaires soumis par le requérant | UN | معلومات إضافية مقدمة من صاحب الشكوى |
Document de travail supplémentaire présenté par El Hadji Guissé, membre du Groupe de travail sur les populations autochtones | UN | ورقة عمل إضافية مقدمة من السيد الحاج غيسة، عضو الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين |
Réponse à la demande d'informations complémentaires émanant du Comité contre le terrorisme | UN | معلومات إضافية مقدمة بناء على طلب لجنة مكافحة الإرهاب |
CCPR/C/84/Add.8 Renseignements complémentaires apportés par l'Équateur | UN | CCPR/C/84/Add.8 ملاحظات إضافية مقدمة من الإكوادور |
Renseignements complémentaires présentés par les Etats parties au Pacte à la suite de l'examen de leurs rapports par le Comité | UN | معلومات إضافية مقدمة من الدول الأطراف في العهد فيما يتعلق بالنظر في تقاريرها من قبل اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية |
Les questions qui n'ont pas reçu de réponse sont examinées lors d'une séance ultérieure ou, au besoin, peuvent faire l'objet d'informations complémentaires communiquées par écrit au Comité. | UN | أما الأسئلة الأخرى التي تبقى بغير ردود عليها فيتم تناولها في جلسة لاحقة أو، عند الاقتضاء، يمكن أن تكون موضوع معلومات إضافية مقدمة إلى اللجنة كتابة. |
Information supplémentaire soumise par le requérant | UN | معلومات إضافية مقدمة من صاحب الشكوى |