Allez, Je croyais qu'on faisait ça ensemble. | Open Subtitles | هيا إعتقدتُ بأنّنا كُنّا في هذا سوية هه؟ |
Je croyais qu'on séchait le dernier cours. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا نَتغيّبُ عن الفترةِ الأخيرةِ. |
Je croyais qu'on pouvait. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتْركَها مفتوح. |
Je pensais que nous avions décidé de ne plus en parler. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا قرّرنَا نحن مَا كُنّا نَذْهبُ هناك ثانيةً. |
C'est juste qu'on a parlé de ça tellement de fois que Je pensais que c'était une affaire réglée. | Open Subtitles | هو فقط بأنّنا كُنّا على هذا العديد من الأوقاتِ. إعتقدتُ بأنّنا نُخمّنُ ذلك. |
Je pensais qu'on irait dîner. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا سنَذْهبُ إلى العشاءِ شيءِ ما. |
Je croyais qu'on était d'accord pour ne pas les laisser nous atteindre. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا وافقنَا بأنّنا لا يَتْركَه يَصِلُ إلينا. |
Je croyais qu'on devait aller en ville ensemble. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا سَيَذْهبُ إلى مركز المدينة سوية. |
Je croyais qu'on devait attendre l'accord du Dr Morgan. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا يجب أَنْ نَنتظرَ كلمةِ الدّكتورِ مورغان |
Je croyais qu'on allait être associés. Je croyais que vous m'aimiez bien. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّنا سنكون شُركاء ، أعتقدتُ أنك تُحبُني |
Je croyais qu'on s'était compris. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كَانَ عِنْدَنا فَهْم. |
Je croyais qu'on ne faisait qu'y manger des hamburgers. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا فقط آكلُ البيرغراتَ. النِساء يَعْملنَ دائماً شيء آخر! |
- Lance, Je croyais qu'on avait jusqu'au 5. | Open Subtitles | - رمح، إعتقدتُ بأنّنا كَانَ عِنْدَنا حتى الخُمسِ. |
Je croyais qu'on ne pouvait pas. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا لا نَستطيعُ أَنْ. |
Je pensais que nous prenions Red Leader. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا سنَذْهبُ مَع القائد الأحمرِ على هذا |
Je pensais que nous étions d'accord avec Gate Ship? | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كنا نتفق علي سفينةالبوابة. |
Je pensais que nous étions ici pour mettre à l'ombre les méchants, mais peu importe. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا كُنّا هنا لوَضْع رجال سيئون جانباً، لكن مهما. |
Je pensais qu'on avait établi que Hyde n'avait pas de cœur. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا أَسّسنَا الذي hyde ما عِنْدَهُ a قلب. |
Je pensais qu'on aurait un avant-goût de la vie en tant qu'actifs. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا حصلنـا على عرض أولي بمعيشة في المنزل كمُفعلين |
Tu sais quand j'étais à l'université, j'avais un copain et Je pensais qu'on était monogame. | Open Subtitles | تَعْرفُ، متى أنا كُنْتُ في الكليَّةِ، كَانَ عِنْدي هذا الخليلِ و إعتقدتُ بأنّنا كُنّا أحادي الزواج. |