ويكيبيديا

    "إقتباس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • citation
        
    • cite
        
    • citer
        
    • phrase
        
    • guillemets
        
    Et c'est une citation directe de la déclaration du détective. Open Subtitles والميثامفيتامين وهذا إقتباس مباشر من تقرير إكتشافات المحقق
    Ceci est une citation que nous pouvons vivre. Open Subtitles حضرة الملازم هذا إقتباس يمكننا العيش وفقه
    Super citation. J'ai besoin d'un cachet. C'était horrible. Open Subtitles هذا كان إقتباس عظيم أحتاج لمهدئ هذا كان مريعاً
    C'est ce qu'a dit Walter il y a 20 mn. Je le cite : Open Subtitles على الهاتف، 20 دقيقة مضت إقتباس مباشر، حسناً؟
    Le père de la vedette a fait une déclaration par l'intermédiaire de l'avocat de son fils, disant, je cite: Open Subtitles والد المتسبب في اغتصاب الشابة يقول محاميه بالنسابة عنه "إقتباس
    citer un homme ne vous rend pas humain. Open Subtitles إن إقتباس أقوال البشر لا يجعلك واحداً منهم
    C'est pas de moi. J'ai noté cette phrase que tu m'as sortie. Open Subtitles ـ بالواقع، إنه إقتباس شخص آخر ـ أتعلم، أنني من كتبتُ هذه الجملة التي قلتها أنت
    J'essayais de te montrer que t'as mis des guillemets. Open Subtitles كنت أحاول التوضيح أنك وضعت علامات إقتباس حول الكلمة.
    Une citation, une seule que je puisse rapporter à mon rédacteur en chef. Open Subtitles إقتباس واحد، سي. إقتباس صغير جداً واحد أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستردَّ إلى محرّرِي.
    La seule chose qu'elle avait derrière son bureau, c'était cette citation, Open Subtitles كل ما لديها خلف مكتبها , وسط خلف لوحة التعليمات , عبارة إقتباس
    Vous connaissez cette citation qui dit qu'une fois qu'on a chassé un homme, il n'y a plus de frisson à chasser quoi que ce soit d'autre. Open Subtitles هل تعرف إقتباس مقولة عندما تطارد رجلاً فلا يبقى هناك إثارة مطاردة شيء آخر
    Il y a un beau message à l'intérieur avec une citation du livre. Open Subtitles لكن ثمة ملحوظة لطيفة بالداخل مع إقتباس من الكتاب
    Je n'ai pas une seule citation pour mon article, du moins, pas une sans grossièretés. Open Subtitles ليس لدي إقتباس واحد لمقالتي حتى واحدة بدون تجديف ، على أية حال
    C'est une petite citation. Open Subtitles عن البرنامج الديمقراطي الأتفاقالأول. أنه إقتباس قصير.
    À la première citation de film, je conduis. Open Subtitles عندما أسمع أوّل إقتباس للأفلام، سأتولى أنا القيادة.
    J'aimerai vous laisser par une citation de quelqu'un qui m'a été présenté par le Principal Dixon ... Open Subtitles أولاً أودو أن أترككم مع إقتباس من قبل شخص ما ... قُدم لي من قبل الرئيس ديكسن
    D'après lui, et je cite, le gouverneur pense que : Open Subtitles يكتب بأن الحاكم يعتقد : إقتباس
    Je cite, infos vitales à la protection du Cirque, Fin de citation Open Subtitles "إقتباس "معلومات هامة جداً" من أجل إنقاذ المـؤسسة، نهاية الإقتباس"
    Ce que j'entends... je cite... Open Subtitles نسمع ان هذا إقتباس
    - Exécrables. Vous pouvez me citer. Open Subtitles ‫أعتقد بأنهم مثل الوحل ‫بأمكانك إقتباس كلامي
    Et je ne peux certainement plus citer JFK maintenant... n'est-ce pas, Ryan ? Open Subtitles وأنا... .. بالتأكيد لا أستطيع إقتباس جي إف كي الآن
    Pour citer la grand-mère de ma femme, vous avez encore lu des journaux socialistes. Open Subtitles لديه حرية التصرف في حياته وسلطة غير . مشروطة ، وغيره يقوم بهذه الأعمال ، ذلك إقتباس من جدة زوجتي . أنت لا تزالين تقرأين الصحف الإشتراكية
    Je n'ai aucune phrase de vous. Open Subtitles لمْ أحصل على إقتباس واحد منك قط.
    Et je mettrais des énormes guillemets débiles autour de Open Subtitles وكنت لأضع علامات إقتباس ضخمة وغبية حول عبارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد