Il considère que la Conférence souhaite adopter l'ordre du jour provisoire. | UN | واعتبر أن المؤتمر يود إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquantecinquième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر إقرار جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية: |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquantecinquième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر إقرار جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الخامسة والخمسين للجنة التنفيذية: |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquantequatrième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر إقرار جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الرابعة والخمسين للجنة التنفيذية: |
Le Groupe de travail sera invité à approuver l'ordre du jour provisoire de sa soixantehuitième session, figurant dans la section I plus haut. | UN | 2- ستُدعى الفرقة العاملة إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين، بصيغته الواردة في الفصل الأول أعلاه. |
Il croit comprendre que la Conférence souhaite adopter ledit ordre du jour provisoire. | UN | واعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت المذكور. |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquantequatrième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر إقرار جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الرابعة والخمسين للجنة التنفيذية: |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquante-troisième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر إقرار جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والخمسين للجنة التنفيذية: |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquantetroisième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر إقرار جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والخمسين للجنة التنفيذية: |
3. Mesures à prendre: Le SBSTA sera invité à adopter l'ordre du jour provisoire. | UN | 3- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
Le Président (parle en anglais) : En l'absence de commentaires, je considérerai que la Commission souhaite adopter l'ordre du jour provisoire contenu dans le document A/CN.10/L.47. | UN | إذا لم أسمع تعقيبات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.47. |
1. Le Conseil est invité à adopter l'ordre du jour provisoire ci—dessus, qui a été approuvé par le bureau et les coordonnateurs. | UN | 1- قد يرغب المجلس في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الفرع أولاً أعلاه، على نحو ما وافق عليه المكتب والمنسقون. |
2. Le Groupe intergouvernemental d'experts voudra sans doute adopter l'ordre du jour provisoire figurant à la section I ci-dessus. | UN | 2- قد يرغب فريق الخبراء الحكومي الدولي في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الفصل الأول أعلاه. |
2. Le Groupe intergouvernemental d'experts voudra sans doute adopter l'ordre du jour provisoire figurant à la section I ci-dessus. | UN | 2- قد يرغب فريق الخبراء الحكومي الدولي في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الفصل الأول أعلاه. |
Le Conseil a décidé d'adopter l'ordre du jour provisoire, augmenté des deux questions additionnelles. | UN | 36- وقرر المجلس إقرار جدول الأعمال المؤقت مع إضافة بندين إلى جدول الأعمال. |
Le Conseil a décidé d'adopter l'ordre du jour provisoire, augmenté des deux questions additionnelles. | UN | 36 - وقرر المجلس إقرار جدول الأعمال المؤقت مع إضافة بندين إلى جدول الأعمال. |
16. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à adopter l'ordre du jour provisoire. | UN | 16- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
13. Mesures à prendre: La CMP sera invitée à adopter l'ordre du jour provisoire. | UN | 13- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
15. Mesure à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à adopter l'ordre du jour provisoire. | UN | 15- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
2. Le Groupe de travail sera invité à approuver l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-sixième session, reproduit dans la section I plus haut. | UN | 2- ستُدعى الفرقة العاملة إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين بصيغته الواردة في الفرع أولا، أعلاه. |
Il croit comprendre que la Réunion souhaite adopter ledit ordre du jour provisoire. | UN | وقال إنه سيعتبر أن الاجتماع يود إقرار جدول الأعمال المؤقت. |
Adoption de l'ordre du jour provisoire de la session suivante | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية |