ويكيبيديا

    "إلهامي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • inspiration
        
    • muse
        
    • inspiré
        
    • mienne
        
    • m'inspirer
        
    Mais le plus important, ils étaient l'inspiration pour ma vision. Open Subtitles لكن الأكثر أهمية بإنهم كانوا مصدر إلهامي لرؤيتي
    C'est mon inspiration. Imagine ce que ça doit être de faire quelque chose comme ça? Open Subtitles إنه مصدر إلهامي تخيلي ماذا سيكون لو صنعت شيئاً كذلك؟
    D'une certaine façon, l'inspiration se trouvait sous mes fenêtres depuis le début. Open Subtitles وبطريقة أو بأخرى، مصدر إلهامي كان هناك تحت نافذتي طوال الوقت
    On a tous besoin d'une muse. J'ai trouvé la mienne. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام وأنا وجدت إلهامي
    On a tous besoin d'une muse. J'ai trouvé la mienne. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام وأنا وجدت إلهامي
    J'imagine que j'ai été inspiré. Open Subtitles أفترض أنه تم إلهامي.
    Je t'ai dit que je ne fumais pas. C'est juste un truc pour m'inspirer. Open Subtitles أخبرتك إني لا أدخن إنه مجرد شيء إلهامي
    Chaque écrivain a besoin d'inspiration. J'ai trouvé la mienne. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام وأنا وجدت إلهامي
    Chaque écrivain a besoin d'inspiration. J'ai trouvé la mienne. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام وأنا وجدت إلهامي
    Voilà la source de mon inspiration. Open Subtitles أكثر من أعمال البناء هذا حيث وجدت إلهامي
    On a tous besoin d'inspiration. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي.
    On a tous besoin d'inspiration. J'ai trouvé la mienne. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهاماً وأنا وجدتُ إلهامي
    Ma plus grande inspiration, qui m'a... Open Subtitles هي كانت مصدر إلهامي الكبير وهي ـ ـ ـ
    Mon inspiration du moment est "Windjammer". Open Subtitles إلهامي في اللحظة عبارة عن "السفينة الشراعية الكبيرة".
    {\pos(192,230)}On a tous besoin d'une muse. J'ai trouvé la mienne. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام وأنا وجدت إلهامي
    230)}On a tous besoin d'une muse. J'ai trouvé la mienne. Open Subtitles كل كاتب يحتاج إلى إلهام، ولقد وجدتُ إلهامي.
    Mais elle me me servira comme elle le fait depuis des années, comme ma muse qui a allumé un enfer en moi. Open Subtitles ولكنها ستخدمني هنا كما فعلت منذ سنوات كمصدر إلهامي الذي أشعل الجحيم الذي بداخلي
    Ce sera l'endroit idéal pour commencer mon nouveau spectacle sur ma muse préférée. Open Subtitles أعتقدت بأنه المكان المثالي لإطلاق موادي الجديدة حول إلهامي المفضل
    Je me suis clairement inspiré pour la métaphore de la fugue, la boucle... oui. Open Subtitles حسناً، من الواضح أنني أستمد إلهامي... بسبب مجاز فقدان الذاكرة... ، الحلقة...
    Ouais, ouais, j'ai été inspiré. Open Subtitles نعم , نعم لقد تم إلهامي
    J'aimerais... que la vie continue de me surprendre, et de m'inspirer. Open Subtitles ...أعتقد أنَّني أريد أن تواصل الحياة مفاجأتي إلهامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد