Le Président invite la Commission à reprendre l'examen du projet de résolution A/C.2/59/L.26/Rev.1. | UN | 50 - الرئيس: دعي اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع قرار A/C.2/59/L.26/Rev.1 |
En attendant l'issue de celles-ci, il invite le Groupe de travail à reprendre l'examen du rapport du Comité de rédaction. | UN | ودعا الفريق العامل إلى استئناف النظر في تقرير لجنة الصياغة ريثما تظهر نتائج المشاورات. |
1. Le PRÉSIDENT invite la Commission à reprendre l'examen du projet de recommandations concernant la législation publié sous la cote A/CN.9/471/Add.9. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشاريع التوصيات التشريعية الواردة في الوثيقة A/CN.9/471/Add.9. |
1. Le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale concernant l'article 4 du Pacte. | UN | 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام المتعلق بالمادة 4 من العهد. |
Il invite la Commission à reprendre son examen du projet d'article 19 bis. | UN | ودعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع المادة 19 مكرراً. |
1. Le PRÉSIDENT invite le Groupe de travail à reprendre l'examen des articles 7 à 10. | UN | ١ - الرئيس يدعو الفريق العامل إلى استئناف النظر في المواد ٧ إلى ٠١. |
Il invite la Commission à reprendre son examen de l'article 4. | UN | وقال إنه سوف يدعو اللجنة إلى استئناف النظر في المادة ٤ . |
La PRÉSIDENTE invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale. | UN | 9- الرئيسة دعت أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام. |
1. Le Président invite le Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale no 35 sur l'article 9 du Pacte. | UN | 1- الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام رقم 35 على المادة 9 من العهد. |
Le Président invite la Commission à reprendre l'examen du projet de résolution que le Groupe des 77 et la Chine lui ont présenté à la 2e séance de la Commission. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار الذي قدّمته مجموعة الـ77 والصين في الجلسة الثانية للجنة. |
1. Le Président invite le Comité à reprendre l'examen du projet de directives révisées pour l'établissement de rapports. | UN | 1- الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير. |
1. Le Président invite le Comité à reprendre l'examen du paragraphe 31 du projet d'observation générale. | UN | 1- الرئيس دعا اللجنة إلى استئناف النظر في الفقرة 31 من مشروع التعليق العام. |
1. Le Président invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale. | UN | 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام. |
59. Le Président invite les délégations à reprendre l'examen du projet de décision révisé visant à créer une unité d'appui à la mise en œuvre distribué plus tôt. | UN | 59- الرئيس دعا الوفود إلى استئناف النظر في مشروع المقرر المنقح بشأن إنشاء وحدة لدعم تنفيذ الاتفاقية المعمَّم سابقاً. |
65. Le Président invite les délégations à reprendre l'examen du projet de décision sur le mandat de la quatrième Conférence d'examen distribué plus tôt. | UN | 65- الرئيس دعا الوفود إلى استئناف النظر في مشروع المقرر بشأن ولاية المؤتمر الاستعراضي الرابع، المعمم في وقت سابق. |
2. Le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à reprendre l'examen du troisième rapport périodique du Soudan. | UN | 2- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في التقرير الدوري الثالث للسودان. |
1. Le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale concernant l'article 14 du Pacte. | UN | 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام المتعلق بالمادة 14 من العهد. |
La cinquantième session de l'Assemblée générale a été appelée à reprendre l'examen du point 65 de l'ordre du jour, «Traité d'interdiction complète des essais». | UN | إن الدورة الخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة قد دعيت إلى استئناف النظر في البند ٦٥ من جدول اﻷعمال، " معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " . |
1. La PRÉSIDENTE invite les membres du Comité à reprendre l'examen du projet d'observation générale no 32 (CCPR/C/GC/32/CRP.1/Rev.1). | UN | 1- الرئيسة دعت الأعضاء إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام رقم 32 (CCPR/C/GC/32/CRP.1/Rev.1). |
Le Président invite la Commission à reprendre son examen du projet de résolution intitulé " Réforme de l'Organisation des Nations Unies " , présenté à la séance précédente. | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع القرار المعنون " إصلاح الأمم المتحدة " ، الذي عرض في الجلسة السابقة. |
1. Le PRÉSIDENT invite la Commission à reprendre l'examen des projets de recommandations figurant dans le projet de Guide législatif sur les projets d'infrastructure à financement privé (A/CN.9/471/Add.9). | UN | 1- الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في مشاريع التوصيات الواردة في مشروع الدليل التشريعي المتعلق بمشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص (A/CN.9/471/Add.9). |
Le Président invite la Commission à reprendre son examen de l'alinéa c) du point 69 de l'ordre du jour. | UN | 6 - الرئيس: دعا اللجنة إلى استئناف النظر في البند الفرعي (ج) من البند 69 من جدول الأعمال. |