ويكيبيديا

    "إلى اللجنة الإحصائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la Commission de statistique
        
    • de la Commission de statistique
        
    • à la Commission le
        
    • pour la Commission de statistique
        
    Ces documents sectoriels constituent des réalisations concrètes soumises par le Groupe à la Commission de statistique pour chaque secteur ou groupe de secteurs. UN وتشكل هذه الورقات القطاعية منجزات ملموسة نهائية يقدمها الفريق إلى اللجنة الإحصائية بالنسبة لكل صناعة أو مجموعة صناعات.
    Le rapport est présenté à la Commission de statistique pour information. UN ويقدم هذا التقرير إلى اللجنة الإحصائية بما جاء به.
    Ces recommandations seront soumises à la Commission de statistique de l'ONU aux fins de leur adoption en 2010. UN وستقدم التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه إلى اللجنة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة لإقرارها في عام 2010.
    Élaborer une classification internationale des infractions à des fins statistiques, devant être soumise à la Commission de statistique en 2015 UN إعداد تصنيف دولي للجريمة للأغراض الإحصائية بهدف تقديمه إلى اللجنة الإحصائية في عام 2015.
    L'éditeur et le comité de rédaction analyseront les observations reçues, puis soumettront un nouveau document de base à la Commission de statistique pour examen. UN وسوف يقوم المحرر وهيئة التحرير بتحليل التعليقات الواردة وإعداد مسودة جديدة لتقديمها إلى اللجنة الإحصائية باعتبارها وثيقة معلومات أساسية للنظر فيها.
    L'éditeur et le comité de rédaction analyseront les observations reçues, puis soumettront un nouveau document de travail à la Commission de statistique pour examen. UN وسوف يحلل المحرر وهيئة التحرير التعليقات الواردة ويُـعِـدان مسودة جديدة يُـعتزم تقديمها إلى اللجنة الإحصائية بوصفها وثيقة معلومات أساسية للنظر فيها.
    Le Groupe consultatif offre un complément d'information dans le cadre du dialogue permanent poursuivi avec le Groupe d'experts, qui représente les États Membres et rend compte de son adhésion à la Commission de statistique; UN ويكمل الفريق الحوار الجاري مع فريق الخبراء الذي يمثل الدول الأعضاء ويقدم التقارير إلى اللجنة الإحصائية.
    Suite à la demande formulée à ce sujet, un rapport a également été soumis à la Commission de statistique pour décrire les mesures prises en exécution de sa décision 10; UN ووفقاً لما طُلب، قدم أيضاً تقرير إلى اللجنة الإحصائية لتبيان الخطوات التي تتخذ استجابة لمقررها رقم 10.
    Le document de référence qui sera présenté à la Commission de statistique devra prendre en compte les observations adressées au Groupe d'experts au cours de la consultation mondiale. UN وستبين وثيقة المعلومات الأساسية التي ستقدم إلى اللجنة الإحصائية مراعاة التعليقات التي وردت خلال عملية التشاور العالمية.
    Un rapport sur ses activités est communiqué chaque année à la Commission de statistique. UN ويقدَّم تقرير سنوي عن الأنشطة الجارية التي تضطلع بها اللجنة إلى اللجنة الإحصائية.
    L'Équipe spéciale présentera un rapport à la Commission de statistique sur le travail du groupe d'experts et sur l'élaboration du guide. UN وستقدّم فرقة العمل تقريرا إلى اللجنة الإحصائية عن أعمال فريق الخبراء وعن عملية وضع هذا الدليل.
    L'Équipe spéciale présentera à la Commission de statistique, à sa quarante-cinquième session, en 2014, un rapport sur le travail du groupe d'experts. UN وستقدّم فرقة العمل تقريرا عن أعمال فريق الخبراء إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الخامسة والأربعين، في عام 2014.
    Il se réunit au moins une fois tous les deux ans et présente un rapport à la Commission de statistique après chaque réunion. UN ويجتمع الفريق مرة كل عامين على الأقل ويقدم تقاريره إلى اللجنة الإحصائية عقب كل اجتماع.
    Le groupe établirait régulièrement des rapports adressés à la Commission de statistique sur les progrès réalisés dans le cadre de ses activités. UN ويقدم ذلك الفريق إلى اللجنة الإحصائية تقارير منتظمة بشأن التقدم المحرز في أنشطته.
    Le comité d'orientation fera rapport régulièrement à la Commission de statistique et aux organes directeurs de la FAO. UN وسوف تقدم اللجنة التوجيهية العالمية تقارير منتظمة إلى اللجنة الإحصائية ومجالس الإدارة في الفاو.
    Le Groupe de travail intersecrétariats rend compte à la Commission de statistique de l'Organisation des Nations Unies. UN ويقدم الفريق العامل التقارير إلى اللجنة الإحصائية للأمم المتحدة.
    Les recommandations finales seront envoyées à la Commission de statistique pour examen et présentées comme document de base accompagnant le présent rapport. UN وسترسل التوصيات النهائية إلى اللجنة الإحصائية للنظر فيها، وستعرض بوصفها مذكرة معلومات أساسية مرفقة بهذا التقرير.
    Ces projets seront présentés à la Commission de statistique en 2012. UN وسيرفع تقرير عن هذه الخطط إلى اللجنة الإحصائية في عام 2012.
    Ces publications seront présentées à la Commission de statistique à sa trente-troisième session en 2002. UN وستقدَّم المسودتان إلى اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والثلاثين التي ستعقد في عام 2002.
    Le texte serait ensuite présenté comme document officiel de la Commission de statistique, sous réserve d'un consensus suffisamment large entre les membres du Comité. UN وإذا حصل توافق كاف في الآراء فيما بين أعضاء اللجنة، سيقدم النص بوصفه وثيقة رسمية إلى اللجنة الإحصائية.
    Conformément à la demande formulée par la Commission de statistique à sa trente-sixième session**, le Secrétaire général a l'honneur de transmettre ci-joint à la Commission le rapport périodique de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) sur les statistiques des services. UN بناء على طلب من اللجنة الإحصائية وجهته في دورتها السادسة والثلاثين**، يشرف الأمين العام أن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عن خدمات الإحصاءات.
    Ces documents sectoriels constituent des résultats concrets du Groupe de Voorburg pour la Commission de statistique et ce, pour chaque groupe industriel ou activité. UN وتشكل هذه الورقات القطاعية منجزات ملموسة نهائية يقدمها الفريق إلى اللجنة الإحصائية بالنسبة لكل صناعة أو مجموعة صناعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد