" Un jour, il est venu au restaurant où j'étais serveuse. | Open Subtitles | في أحد الأيام,أتى إلى المطعم الذي كنت نادلة فيه |
Tu la conduis à la banque, et j'emmène Casanova au restaurant. | Open Subtitles | خذها إلى المصرف، سأخذ أنا العاشق هنا إلى المطعم. |
J'ai des e-mails cryptés de Sebastian Fuchs faisant référence au restaurant et à Lila Facchini. | Open Subtitles | حصلت على رسائل الكترونية مشفرة من" سيباستيانفوكس" يشير إلى المطعم و"ليلا فاكيني" |
Enfin pour l'instant. Je meurs de faim. Tu viens avec nous à la cafétéria ? | Open Subtitles | اسمع ، إننى جائع هل تود الذهاب معنا إلى المطعم ؟ |
Il est retourné au restau directement et on ne l'a pas trouvée sur place. | Open Subtitles | ذهب إلى المطعم بعد ذلك ونحن لم نجده في مسرح الجريمة |
Là, je suis de retour au resto et gavée de roulés. | Open Subtitles | الآن أنا عدت إلى المطعم مليئة بلفافات القرفة. |
Je n'aurais pas dû te suivre jusqu'au restaurant. | Open Subtitles | لم يكن من المُفترض أن أقوم باللحاق بِك إلى المطعم |
Sortez la de cette combinaison ou elle va faire un choc anaphylactique avant que vous puissiez l'amener au restaurant. | Open Subtitles | أخرجاها من تلك البدلة، وإلاّ فإنّها ستصاب بصدمة حساسيّة قبل إيصالها إلى المطعم. |
Je ne peux pas commander au restaurant, et juste fixer ma nourriture. | Open Subtitles | لا يمكني أن أذهب إلى المطعم واطلب الطعام فقط الجلوس هناك واحدق فيه |
On va directement au restaurant, ou on passe chez toi d'abord ? | Open Subtitles | إذا، هل سنذهب مباشرة إلى المطعم أو سنتوقف عند منزلك أولا؟ |
Donc, ton ex vient au restaurant, et ...? | Open Subtitles | إذن زوجك السـابق أتى إلى المطعم ، و .. ؟ |
Quand Carla et moi sommes arrivés au restaurant, toute sa famille était là. | Open Subtitles | عندما ذهبت أنا و كارلا إلى المطعم عائلتها كلها كانت هناك |
Ça pourrait expliquer pourquoi il était contrarié quand il est allé au restaurant. | Open Subtitles | ذلك قد يُفسّر سبب إنزعاجه الشديد عندما وصل إلى المطعم. |
On avait enquêté quatre localisations quand nous sommes arrivés au restaurant. | Open Subtitles | قمنا بفحص إربعة إماكن وعندما وصلنا إلى المطعم |
- Et je ne me rappelle pas l'avoir fait, donc je me suis habillée et je suis retournée au restaurant pour vérifier. | Open Subtitles | لذا ارتديت الملابس وتوجهت إلى المطعم لأتأكد |
J'avais l'habitude de parler des fonctionnaires et banquiers venant au restaurant. | Open Subtitles | لقد اعتدتُ الحديث عن الحكومة وأصحاب البنوك الذين يأتون إلى المطعم. |
Non, j'ai du retourner au restaurant. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، لقد اضطررتُ للعودة إلى المطعم. |
Mais un jour, ce critique méchant revient au restaurant pour un autre article. | Open Subtitles | لكن في أحد الأيام هذا الناقد الخسيس جاء إلى المطعم, لكتابة مقال جديد |
Et si je t'emmenais... à la cafétéria tout de suite... pour t'offrir cette glace ? | Open Subtitles | لمَ لا ننزل أنا وأنت إلى المطعم حالاً ونحضر بعض المثلجات؟ |
Ma mère est allée appeler ma grand-mère, et mon père est à la cafétéria. | Open Subtitles | , أمي ذهبت للاتصال بجدتي و أبي ذهب إلى المطعم |
Une infirmière va venir au restau aujourd'hui pour ton test de drogue. | Open Subtitles | أيضا، هناك ممرضة ستأتي اليوم إلى المطعم لتجري لكِ اختبار كشف مخدرات |
On pourra calculer le pourboire au resto. | Open Subtitles | هيلين، نستطيع الذهاب إلى المطعم وحساب نسبة البقشيش. |
Peu après leur arrivée, un individu en civil est entré dans le restaurant et a occupé une table voisine de la leur. | UN | وعقب وصولهم مباشرة دخل شخص يرتدي ملابس مدنية إلى المطعم واحتل مائدة مجاورة لهم. |