Vous étiez la doublure de Kim Seon Ah, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت كيم سون الممثلة البديلة من الفلم ,إليس كذلك |
Mais c'était une bonne cavale, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لكن كان لدينا هروب جيد جدا , إليس كذلك ؟ |
n'est-ce pas? | Open Subtitles | لا شيء مستحيل إذا أنت عقد العزم عليه , إليس كذلك ؟ |
Je ne peux pas vraiment passer un test physique étant un zombie, pas vrai ? | Open Subtitles | لا يمكنني العبور جسديا كزومبي , إليس كذلك ؟ |
Sauf que ça risque de très mal tourner, pas vrai? | Open Subtitles | قد يتحول الوضع للسيء , إليس كذلك ؟ |
n'est-ce pas? | Open Subtitles | أترين ؟ هذا سيعطينا بعض الزيت , إليس كذلك ؟ |
n'est-ce pas? | Open Subtitles | نعم , سنبقي ضوءك ِ هذا مضاءا , إليس كذلك ؟ |
Étrangement familier, n'est-ce pas, barbare? | Open Subtitles | مألوف بشكل كثير , إليس كذلك , أيها البربري ؟ |
Ce dingo était censé me manger, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | بيتر , ذلك الكلب كان هدفه أن يأكلني , إليس كذلك ؟ |
Les histoires de massacres s'insinuent au nord, n'est-ce pas? | Open Subtitles | كلمة للقتل تندفع إلى الشمال , إليس كذلك ؟ |
Tu sais tirer au pistolet, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تطلق النار من مسدس , إليس كذلك ؟ |
Ils engagent n'importe qui de nos jours, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنهم يستاجرون أي شخص اليوم , إليس كذلك ؟ |
Oh, Robert, votre intelligence a toujours manqué d'une certaine vision, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | , روبرت ذكائك دائما أفتقر للرؤية المؤكدة , إليس كذلك ؟ |
Eh bien, j'ai appris du Général Donovan, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | حسنا , تعلمت من الجنرال دونوفان , إليس كذلك ؟ |
Vous préférez le plaisir de dormir en plein air avec vos boy-scouts, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أنت تفضل كل المرح للتخييم بالخارج مع كشافتك , إليس كذلك ؟ |
Mais vous ne pourriez pas être pacifiste si votre amoureux était à la guerre, n'est-ce pas, Miss? | Open Subtitles | , انت ِ لن تكوني سلمية إذا حبيبك ِ كان في الحرب إليس كذلك , ياآنسة ؟ |
Ils sont sûrement calmes aujourd'hui, pourtant, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أنهم هادئون اليوم بالرغم من ذلك , إليس كذلك ؟ |
C'est bien le chemin que le bûcheron nous a indiqué, pas vrai? | Open Subtitles | هذا هو الطريق الذي أخبرنا الحطاب بسلكه , إليس كذلك ؟ |
On veut réparer le dirigeable, pas vrai, capitaine ? | Open Subtitles | نحن نريد أصلاح المنطاد , إليس كذلك , ياقبطان ؟ |
Mmm ... C'est l'avantage d'être médecin, pas vrai ? | Open Subtitles | أن هذا الأمر يعد من امتيازات الدكتور أيضا , إليس كذلك ؟ |
Ça ne vous laisse pas avec beaucoup d'options, n'est ce pas ? | Open Subtitles | ذلك لايتركك مع العديد من الخيارات , إليس كذلك ؟ |