Ceci représente un défi que les Nations Unies peuvent Soit accepter et se développer ou refuser et cesser de se développer. | UN | ويمكن للأمم المتحدة إما أن تقبل هذا التحدي وتنمو معه، وإما أن تعزل نفسها وتتوقف عن النمو. |
La Commission devait donc Soit limiter le nombre des mandats relatifs aux procédures spéciales Soit faire en sorte que les services mis à leur disposition soient considérablement augmentés. | UN | وأنه يتعين على اللجنة إما أن تخفض عدد ولايات الإجراءات الخاصة أو أن توافق على زيادة الخدمات المتوفرة لها زيادة ذات شأن. |
Si le mari meurt, la femme peut Soit continuer d'utiliser le nom du mari Soit reprendre son nom de jeune fille. | UN | وإذا ما توفى الزوج، يمكن للمرأة إما أن تواصل استخدام اسم عائلته أو تُغيِّره إلى اسمها قبل الزواج. |
Le désarmement et la non-prolifération nucléaires peuvent Soit se renforcer mutuellement Soit s'affaiblir l'un l'autre. | UN | ويمكن لنـزع السلاح النووي ومنع الانتشار النووي إما أن يعزز أحدهما الآخر أو أن يضعف أحدهما الآخر. |
Les femmes sont à la tête de deux types de foyer, dans lesquels Soit elles sont seules Soit leur partenaire masculin est temporairement absent. | UN | وترأس المرأة نوعين من الأسر، فهي إما أن تكون ربة الأسرة لوحدها أو يكون الزوج الذكر غائبا بصورة مؤقتة. |
Sur l'appel du ministère public, elle peut Soit confirmer le jugement, Soit l'infirmer en tout ou en partie. | UN | ويجوز للمحكمة، في الاستئناف المقدم من النيابة العامة، إما أن تؤكد الحكم أو أن تبطله كلياً أو جزئياً. |
Soit vous avez fait un faux numéro par erreur... Soit vous appelez parce que vous vous retrouvez dans une impasse. | Open Subtitles | . إما أن تكوني إتصلت بالرقم الخاطئ , خطاً . أو تتصلين لـ ـوصولك لنهاية مسدودة |
Soit la flèche disparaît à l'infini, Soit elle bute contre une limite sur laquelle vous grimpez et tirez à nouveau. | Open Subtitles | إما أن ينطلق للأبد في الفضاء أو يصطدم بحدود أخرى حيث يمكننا الوقوف وإطلاق سهمًا آخر |
Sois tu es chirurgien, Soit tu ne l'es pas. Je ne peux pas être viré. Mes parents me renieront. | Open Subtitles | أجل، إما أن تكون جرّاحًا أو لا تكون. لا يمكن أن أُطرد، والداي سيتبرآن مني. |
Sois tu es chirurgien, Soit tu ne l'es pas. Je ne peux pas être virée. Mes parents me renieront. | Open Subtitles | أجل، إما أن تكون جرّاحًا أو لا تكون. لا يمكن أن أُطرد، والداي سيتبرآن مني. |
Vous devez Soit me laisser voir comment elle va, ou Soit envoyer quelqu'un la-bas. | Open Subtitles | إما أن تسمحوا لي بالذهاب للإطمئنان عليها أو ارسلوا شخصاً آخر |
En supposant qu'ils ont eu le bon mec dans le premier cas, il s'agit Soit d'une coïncidence, Soit d'une imitation. | Open Subtitles | بافتراض أنهم قبضوا على الرجل المطلوب في القضية الأولى, إما أن هذه مصادفة أو أنها مقلدة |
Soit elle est morte, Soit elle est dehors dans les rues. | Open Subtitles | إما أن تعتمد على نفسها، أو تخرج إلى الشارع. |
Soit vous me donnez l'histoire que j'ai demandée, Soit vous retournez faire des recherches. | Open Subtitles | إما أن يسلم قصة أطلب أو كنت أعود إلى واجب البحوث. |
Soit il affronte les charges et garde son statut de Parrain, Soit il prend la fuite. | Open Subtitles | كان عليه إما أن يحارب التهم ويحافظ على السلطة بصفته الزعيم أو يهرب |
Soit transformer en colère ou le laisser à la porte. | Open Subtitles | إما أن تحوّليه لغضب أو تغادريه لدى الباب. |
Soit tu dis vrai, Soit tu es soudainement, par magie, un expert français des moteurs FTL. | Open Subtitles | إما أن تقول الحقيقة أو أنت فجأة بطريقة سحرية، خبير فرنسي للسرعة الفائقة |
Je dis ça le plus gentiment possible, Soit tu dis à Weller que tu as besoin de congés, Soit c'est moi qui le ferai. | Open Subtitles | أعني هذا في معظم طريقة المحبة الممكنة، إما أن تقول ويلر تحتاج بعض الوقت قبالة، أو سأفعل ذلك لك. |
Soit elle est notre criminelle ou, tout au moins, un témoin. | Open Subtitles | إما أن تكون الجانية أو الشاهدة على أقل تقدير |
Kenyon est bien le diable que nous connaissons, ou bien d'autres personnes sont impliquées ou bien il y a eu une crise majeure dans l'organisation. | Open Subtitles | إن كانيون شرير ،نعلم ذلك، لكن الآن ، إما أن هناك طرف آخر، أو أن هناك انهيار تام في المنظمة. |
Vous pouvez le faire seul, avec mon aide, ou avec l'aide de quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | إما أن تفعلي ذلك بنفسك أو بمساعدتي أو بمساعدة شخص آخر |