Tu es en train de dinner à coté d'une jolie femme plus agée que toi. | Open Subtitles | أنت هادئ للغاية أنت جالس على العشاء بجوار إمرأة جميلة أكبر منك |
J'étais accompagné d'une jolie femme, petite, avec une tête comme une poêle à frire. | Open Subtitles | دخلت مع إمرأة جميلة قصيرة، جدار من الشعر، وجه يشبه المقلاة |
Je l'ai vue, c'est une jolie femme. | Open Subtitles | لما لا؟ لقد رأيتُ أختكِ إنها إمرأة جميلة |
Parce que c'est une femme magnifique, superbe, et si vous voulez la traiter autrement, je suis prêt à me battre. | Open Subtitles | لأنها إمرأة جميلة ومذهلة وإذا دعوتها باي شيء اخر أنا مستعد للقتال |
Tu es une femme magnifique, élégante et de grande classe, et il est impossible que tu finisses seule. | Open Subtitles | أنتِ إمرأة جميلة راقية رائعة ومن المستحيل أن تكوني لوحدك |
Je veux une grande maison, un million de dollars, et l'amour d'une belle femme. | Open Subtitles | أجل، وأنا أريد منزلا كبيراً، مليون دولار، وأريد حب إمرأة جميلة. |
Mais c'est bien, car je veux me souvenir du moment où une très belle femme m'a demandé de boire un verre avec elle. | Open Subtitles | لكن ذلك جيّد، لأنني أريد تذكر اللحظة التي دعتني فيها إمرأة جميلة لتناول شراب معها. |
Tu es une femme ravissante et une fille très bien. | Open Subtitles | أنت a إمرأة جميلة وa شخص رائع |
Nous n'avons aucun intérêt à ce qu'une jolie femme meure pendant la campagne, vous comprenez, agent ? | Open Subtitles | ليس لدينا مصلحة في وجود إمرأة جميلة ميّتة في الحملة، إذا فهمتِ مقصدي أيّتها العميلة؟ |
Alors que là, je suis allé à une soirée avec une jolie femme. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك, أنا في حفلة مع إمرأة جميلة |
Que ton prochain collier soit les bras d'une jolie femme. | Open Subtitles | أتمنى أن طوقك القادم لا يكون أثقل من أذرع إمرأة جميلة |
une jolie femme seule, c'est un peu tentant dans un pays d'hommes. | Open Subtitles | لماذا , سيدتى, إمرأة جميلة تعيش بمفردها؟ ذلك نوع من إلاغراء في أرض الرجال |
Excusez ces précautions extrêmes, mais c'est beaucoup plus discret pour vous de parler avec une jolie femme qu'avec un basané portant un fez. | Open Subtitles | معذرة لهذه الإحتياطات المفرطة أعتقد أنك لست واضحا أن تتحدث مع إمرأة جميلة |
Et mourir dans les bras d'une jolie femme. | Open Subtitles | وتمــوت فى أحضــان إمرأة جميلة |
Je devrais être à Pathmos, marchant dans les bras d'une femme magnifique. | Open Subtitles | "كان حريٌ بي أن أكون في "باثموس وأستيقظ بين ذراعي إمرأة جميلة |
Je n'ai pas dit ça. J'ai dit que tu étais une femme magnifique. | Open Subtitles | لم أقل هذا، قلت أنكِ إمرأة جميلة |
Tu es aimé par une femme magnifique. | Open Subtitles | أنت محبوب من قبل إمرأة جميلة . |
C'est une femme magnifique. | Open Subtitles | إنها إمرأة جميلة |
Qui n'aime pas se lever avec une belle femme qui bloque sa circulation ? | Open Subtitles | من لا يستمتع بالاستيقاظ إلى جانب إمرأة جميلة تتفحص دورته الدموية؟ |
Teddy, est-il possible que tu aies surestimé cette rencontre parce qu'une belle femme est littéralement descendue du ciel et t'as sauvé la vie? | Open Subtitles | اوه تيدي، هل حقاً انك بنيت هذا من اجل إمرأة جميلة أتت حرفياً من السحب و انقذت حياتك؟ |
Mais c'est bien, car je veux me souvenir du moment où une très belle femme m'a demandé de boire un verre avec elle. | Open Subtitles | لكن ذلك جيّد، لأنني أريد تذكر اللحظة التي دعتني فيها إمرأة جميلة لتناول شراب معها. |
Une femme ravissante. | Open Subtitles | وa إمرأة جميلة. |