Je ne les aime pas, mais ça ne m'empêche pas d'être désolée pour une femme malade et seule, et qui a désespérément besoin d'aide. | Open Subtitles | إننى لا أحبهم لكن هذا لا يمنعنى من الأسف على امرأة تشعر بالمرض و الوحدة و بحاجة شديدة للمساعدة |
Je ne ressens aucune animosité envers mon éminent collègue de Chicago. | Open Subtitles | إننى لا أشعر بالعداء تجاه المحامى المبجل من شيكاغو |
Je ne sais pas ce que je suis. En tout cas aux yeux de Mariel. | Open Subtitles | إننى لا اعلم ماذا أنا الأن على الأقل ليس كما أهتم بماريل |
Je ne sais pas ce que tu manigances, mais quoi que ce soit... | Open Subtitles | إننى لا أعرف ما الذى تخططين له ولكن مهما يكن |
Je n'organise des fêtes comme ça que deux fois par an. | Open Subtitles | إننى لا أقيم حفلاً كهذا سوى مرتين فى العام |
Que vous soyez insultant ne me gêne pas Papa se moque de votre opinion | Open Subtitles | هل تعرف ، إننى لا أمانع إطلاقاً أن تكون شخصاً نبيلاً |
On était tous les deux sur la plage, ce soir-là. Je ne comprends pas. | Open Subtitles | كلاناكانعندالشاطىءتلكالليلة، إننى لا أفهم |
Je ne peux pas en savoir davantage. | Open Subtitles | إننى لا أستطيع حقاً سماع أية تفاصيل الآن |
Eh bien, Je ne sais pas tout de toi, il s'en faut. | Open Subtitles | إننى لا أعرف كل شىء عنكِ، و انا لستُ متأكد أن ذلك بشكل رسمى |
Je ne veux pas leur parler, mais votre mari pourrait m'aider. | Open Subtitles | إننى لا أريد فعلاً ان أتحدث إلى هؤلاء ولكن زوجكِ هنا يستطيع ان يساعدنى |
- Larkin, Je ne sais pas ce que c'est. | Open Subtitles | أو أي شئ أخر لاركن .. إننى لا أعلم ماذا كان هذا |
Je ne crois pas qu'il veuille que tu partes. | Open Subtitles | يحاول أن يراكِ إننى لا أعتقد بأنه يريدكِ بأن ترحلى |
Je ne sais pas ce qui pousse à l'intérieur de cette fille... mais Je n'ai aucune envie d'y prendre part. | Open Subtitles | إننى لا أعلم مالذي يكبر بداخل هذه الفتاه ولكن... لا أريد أن أكون جزءاً من هذا |
Russell, Je ne peux pas venir maintenant. | Open Subtitles | تعالى هنا راسيل .. إننى لا أستطيع أن أتى إليك لأن |
Je ne sais si je pourrais, mais si tu es malade, ils vont vouloir être avec toi. | Open Subtitles | حسناً إننى لا أعلم إذا سيحدث هذا ولكن مهما كان لو إنكِ مريضه .. فإنهم سيكونون بجانبك |
Je ne peux pas croire qu'il se trouvait là. | Open Subtitles | إننى لا زلت لا أصدق أن هذا الرجل كان هنا |
Je ne compte pas faire de vieux os en Californie. | Open Subtitles | و من يعرف ، إننى لا أود أن أبقى فى كاليفورنيا إلى الأبد |
Je ne me plains pas. Ca fait beaucoup d'argent. | Open Subtitles | لا ، إننى لا أشكو إنه قدر ضئيل من النقود |
Je ne suis toujours que le coursier! | Open Subtitles | إننى لا زلت لا شئ سوى صبى مأموريات فى الشركة |
Je n'veux pas y aller, et tu ne peux pas me forcer. | Open Subtitles | إننى لا أريد أن أذهب وأنتِ لا تستطيعين أرغامى على هذا |