C'est vrai qu'il m'a attaqué, et à l'heure actuelle, il est toujours en fuite. | Open Subtitles | إنها حقيقة بأنه هاجمني، والآن مازال طليقاً |
Nous les avons testés au carbone 14. C'est vrai. | Open Subtitles | اختبرناها بالكربون وتأكدنا من صحتها ، إنها حقيقة |
C'est vrai. la charité épanouit, vous savez. | Open Subtitles | إنها حقيقة, إن الأعمال الخيرية تعطيك ذلك البريق الدافئ |
C'est un fait scientifiquement établi que nous vivons dans un monde dominé par les rapports de cause à effet. | UN | إنها حقيقة علمية أننا نعيش في عالم يقوم على السبب والنتيجة. |
C'est un fait réel, dont le monde n'a pas été informé. | UN | إنها حقيقة واقعية وملموسة والعالم ليس على علم بها. |
- Hé! - Je sais c'est cruel mais C'est la vérité. | Open Subtitles | إنها حقيقة مرة، بومبا تعايش معها |
il est établi que les religions, convictions et confessions ne peuvent pas être considérées comme des acteurs au regard du droit international. | UN | إنها حقيقة لا تقبل الجدال أنه لا يمكن اعتبار الأديان والمعتقدات والمذاهب جهات فاعلة بموجب القانون الدولي. |
C'est réel et ça ne l'est pas. | Open Subtitles | إنها حقيقة وليس حقيقة |
C'est vrai devant Dieu mais pour une femme aussi brillante, aussi belle que vous, avec la vie que vous menez, vous devriez trouver mieux à faire car Dieu vous a bénie. | Open Subtitles | إنها ليست كذلك أعنى,إنها حقيقة بالسبة للرب ولكن بالنسبةة لشخص فى مثل ذكائك |
- Aller. Non. C'est vrai. | Open Subtitles | لا , إنها حقيقة , في الواقع , في عدة مناسبات اضطروا إلى الإتصال بالإسعاف |
- C'est vrai ! Ensemble, rien ne leur résiste. | Open Subtitles | إنها حقيقة , مع بعضهم لا يوجد احد يستطيع أن يعمل عملهم |
J'ai acheté des chaussettes et des sous-vêtements chez Syracuse Dress Barn, ce qui n'est pas la chose la plus excitante ou sexy du monde, mais au moins, C'est vrai. | Open Subtitles | لقد كنت أشتري الجوارب والملابس الداخلية من محل في سيراكيوز وليس هذا هو الشيء الأكثر إثارة أو جنسي في العالم لاكن عالأقل إنها حقيقة |
C'est vrai. Mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | إنها حقيقة , لكن أتعلمُ ماذا ؟ |
C'est vrai. On s'abstient. | Open Subtitles | إنها حقيقة ، نحن نمتنع عن الجنس |
C'est vrai, en fait. Je suis désolé pour ça. | Open Subtitles | إنها حقيقة بالفعل أنا آسف بشأن هذا |
Je l'ai lu. C'est vrai. | Open Subtitles | قرأت ذلك, إنها حقيقة |
C'est un fait connu, selon mon père. | Open Subtitles | في مترو الأنفاق الآسيوي إنها حقيقة مؤكدة من قبل والدي |
Vous savez pas conduire, C'est un fait. | Open Subtitles | أنتم لا يمكنم القيادة، إنها حقيقة لا ريب فيها |
De plus, C'est un fait établi que tous les jeux vidéo augmente la quantité de dopamine dans le cerveau. | Open Subtitles | بالإضافه, إنها حقيقة معروفة أن كل ألعاب الفيديو تريد معدلات الدوبامين في المخ |
C'est la vérité. je le jure. | Open Subtitles | إنها حقيقة ، أقسم لك |
Ce n'est pas une légende. C'est la vérité. | Open Subtitles | إنها ليست أسطورة، إنها حقيقة |
il est aussi triste qu'inquiétant de constater qu'au cours des dernières années le personnel des Nations Unies a dû faire face à une insécurité croissante. | UN | إنها حقيقة محزنة ومربكة أن موظفي الأمم المتحدة واجهوا أثناء السنوات الأخيرة انعدام الأمن بشكل متزايد. |
Oui, C'est réel. | Open Subtitles | نعم, إنها حقيقة |