C'est le meilleur que j'aie eu. Et j'ai toujours voulu skier. | Open Subtitles | إنه أفضل صديق لدي لقد حاولت التزلج به دائماً |
C'est le meilleur diagnosticien de l'hôpital et je ne l'écoute pas. | Open Subtitles | إنه أفضل طبيب تشخيص بالمستشفى و أفرض سلطتي عليه |
C'est mieux que me caler entre deux hommes qui transpirent beaucoup dans un placard. | Open Subtitles | إنه أفضل من أحشر نفسي في دولاب مع رجلين متعرّقين جدا |
C'est mieux que la façon dont cette pute va mourir. | Open Subtitles | إنه أفضل من الطريقة التي ستموت بها الفتاة |
Parce que nous allons aller chercher à manger. C'est la meilleure pancake house de la ville. | Open Subtitles | لأننا كنا سنذهب لنبحث عن شي لأكله إنه أفضل مطعم فطائر في البلدة |
L'usage des toutes dernières technologies, mon cher Brian, C'est le mieux qu'on puisse faire. | Open Subtitles | إستخدام تقنية الوجود مع المصور .إنه أفضل ما يُمكننا فعله |
C'est le meilleur ventriloque du moment. | Open Subtitles | أؤكد لك إنه أفضل متحدث من البطن في هذا المجال. |
C'est le meilleur du monde et tout le monde va s'en rendre compte. | Open Subtitles | إنه أفضل لاعب في العالم والجميع سيدرك ذلك بالتأكيد |
C'est le meilleur moyen pour trouver ces enfants. | Open Subtitles | إنه أفضل وسيلة لدينا لإيجاد أولئك الأولاد |
C'est le meilleur créateur de "reborn" de cet état. | Open Subtitles | إنه أفضل فنان يصنع دُمي الأطفال بالولاية |
Mon nez connaît toutes les odeurs du monde. C'est le meilleur nez de Paris. | Open Subtitles | يَعْرفُ أنفُى كُلّ الروائح فى العالمِ إنه أفضل أنف ٍ فى باريس |
C'est pas un demeuré, C'est le meilleur contrôleur de la boîte. | Open Subtitles | كيفال ليس ثرثاراً . إنه أفضل مفتش عندنا . |
- Un démon, ça vaut rien. - C'est mieux que rien. | Open Subtitles | مشعوذ ، سيوشوّهوا سمعته إنه أفضل من لا شيء |
Et si tu me tues, C'est mieux que d'être enfermé dans cet endroit. | Open Subtitles | وإن قتلتني ؟ حسناً إنه أفضل من الحبس هنا |
C'est mieux que de porter celui de Mamie comme Evan. | Open Subtitles | إنه أفضل من حمل حقيبة الجدة مثل إيفان |
C'est la meilleure nourriture du monde. Pourquoi est-ce que je n'aimerais pas ça alors? | Open Subtitles | ـ إنه أفضل طعام في العالم ـ حسناً، لماذا لا أحبه؟ |
Ce Chardonnet chilien... C'est la meilleure chose que j'ai jamais goûté. | Open Subtitles | هذا الخمر ، إنه أفضل شيء تذوقته في حياتي |
C'est la meilleure chose de ma vie et j'ai une vie très remplie. | Open Subtitles | إنه أفضل شيء في حياتي ولديَّ حياة كاملة جداً |
C'est le mieux que je puisse faire au milieu de la nuit du centre d'affaires. | Open Subtitles | إنه أفضل ما استطعته في الليل في مركز الأعمال |
C'est le mieux qu'un ancien Président ait jamais eut, pour un mémoire. | Open Subtitles | إنه أفضل موقع حصل عليه الرئيس السابق في مذكراته |
Ancien coach des Oakland Raiders ... qu'il est meilleur que les coachs des universités et meilleur que les meilleurs coachs professionnels. | Open Subtitles | إنه أفضل مدرب من جميع المدربين التي شهدته كليتنا، وإنه أفضل مدرب من جميع المدربين المحترفين الذين حظينا بهم. |
Il est le meilleur et l'unique chef éthiopien en ville. | Open Subtitles | إنه أفضل طاهٍ إثيوبي في المدينة |
Mesdames et messieurs, C'est le plus beau jour de ma vie. | Open Subtitles | أيها السيادات والسادة، لن أتأخر طويلاً، إنه أفضل يوم بحياتي. |