C'est l'homme qui prétendait être Moriarty. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي تظاهر بإنه مورياتي . والذي حاولَ ان يقوم بتوظيفنا |
C'est l'homme qui va détenir le nord du pays, un jour. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي سيمسك بزمام الأمور في الشمال من أجلنا، في يوم ما. |
C'est lui que j'appelle pour s'occuper de gens comme lui. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي أهاتفه للتعامل مع أناس مثله |
C'est le gars que ta mère aurait du épouser. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي كان على أمك الزواج به أمي ستبقى في الفندق |
Il est l'homme avec qui je veux passer le reste de ma vie | Open Subtitles | إنه الرجل الذي اريد أن أمضي بقية حياتي معه |
C'est le mec qu'on a volé, yo, au jeu de poker. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي نهبنا ماله من مباراة البوكر |
C'est le type avec le SUV ! | Open Subtitles | إنه الرجل صاحب السيارة الرياضية متعددة الأغراض. |
C'est l'homme qui est allé à la maison bleue et a fait du pain pour le Président. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي دخل البيت الأزرق وصنغ الخبز للرئيس |
C'est l'homme italien en toi : qui payer les boissons, te déshabille du regard. | Open Subtitles | إنه الرجل الإيطالي بداخلك الذي يدفع ثمن الشراب يُعرّيك بعينيه |
Son père comptait beaucoup pour moi. C'est l'homme sur la photo. | Open Subtitles | ،كان والده يعني لي الشيء الكثير إنه الرجل الذي بالصورة |
- Papa, C'est l'homme du mariage, quand tu étais alité avec la grippe Espagnole ! | Open Subtitles | - أبي، إنه الرجل من الزفاف - عندما كنت مريضا بالإنفلونزا الإسبانية |
C'est l'homme qui a piégé la robe qui a tué votre amie. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي فخخ الثوب الذي قتل صديقتك |
Merde ! C'est lui. Il a toujours des trucs cool ! | Open Subtitles | تباً، إنه الرجل دائماً ما يحصل على الأشياء الرائعه |
C'est lui. C'est le même gars. Celui dont je t'ai parlé. | Open Subtitles | هذا هو، إنه الرجل السابق الذي اخبرتك عنه |
La Glasnost, C'est lui. | Open Subtitles | بين الولايات المتحدة الأمريكية و روسيا إنه الرجل وراء سياسة الإنفتاح في روسيا |
C'est le gars qui est venu il y a quelques jours pour la transférer. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي أوقـف هنا منذ عدة أيام لنقلها |
C'est le gars qui vient d'être relâché ? | Open Subtitles | إنه الرجل الذي أفرج من السجن ؟ |
Il est l'homme des situations les plus corsées. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي تذهبين إليه للمواد صعبة المنال |
Il est l'homme le moins subtil d'Italie. | Open Subtitles | إنه الرجل الأقل دهاءً على شبه الجزيرة |
Non, C'est le mec qui a essayé de nous tuer. | Open Subtitles | كلا، إنه الرجل الذي حاول قتلنا، فهمت؟ |
Hey, regarde, C'est le type affreux de la fête. | Open Subtitles | أنظري إنه الرجل الغريب الأطوار من الحفلة |
Il est le gars à voir pour tout vos besoins illicites. | Open Subtitles | إنه الرجل الكفء الذي يساعدك في احتياجاتك الغير قانونية |
C'est un homme bien, que toute femme rêverait d'épouser. | Open Subtitles | إنه رجل جيد إنه الرجل الذي تحلم به أي امرأة |