- Quinn ? Il va bien, je pense, mais ce n'est pas pour ça que j'appelle. | Open Subtitles | إنّه بخير على ما أظن لكن ذلك ليس سبب اتصالي |
Démarrer l'exécution des rapports. Il va bien. | Open Subtitles | ــ أوقفوا حالة الطوارئ , إبدأوا بجمع التقارير ــ إنّه بخير |
Il va bien. Une de trop. | Open Subtitles | . إنّه بخير . لقد تناول الكثير من الشراب |
vous en faites nas Il va bien mais je mapprete a me rendre sur les lieux pour avoir plus de details. | Open Subtitles | لا تقلق ، إنّه بخير أنا متّجه إلى مسرح الجريمة لأتفقّد ما حدث |
C'est bon. C'est comme ça depuis genre un mois. | Open Subtitles | إنّه بخير , إنّه منار منذ,شهر تقريبا |
Il va bien, ma chère. | Open Subtitles | إنّه بخير يا عزيزتي. |
Il va bien pour l'instant, mais il est arrivé très tôt. | Open Subtitles | إنّه بخير الآن إنّما هو خديج فحسب |
Il va bien, merci. | Open Subtitles | إنّه بخير شكرًا. |
Il va bien. Il va bien. | Open Subtitles | إنّه بخير، إنّه بخير. |
Il va bien. Pas une égratignure. | Open Subtitles | لا، إنّه بخير لم يصبه أيّ خدش |
Whoa , whoa , Il va bien . | Open Subtitles | إهدا ، إهدأ ، إنّه بخير |
Non, Il va bien. | Open Subtitles | لا .. إنّه بخير |
Il va bien, monsieur, merci. | Open Subtitles | إنّه بخير يا سيّدي، أشكرك |
J'imagine qu'Il va bien. | Open Subtitles | أظنّ إنّه بخير. |
Il va bien, crois-moi. | Open Subtitles | إنّه بخير .. ثقي بي |
Il va bien. Il va bien. | Open Subtitles | إنّه بخير، إنّه بخير. |
Il va bien. Tu avais raison. | Open Subtitles | إنّه بخير ، لقد كنت محقًا |
Ouais, Il va bien. | Open Subtitles | أجل، إنّه بخير. |
Vous allez me ficher la paix ? Il va bien. | Open Subtitles | هلا تتركاني وشأني إنّه بخير |
Il va bien. Elle, par contre... | Open Subtitles | قالت إنّه بخير. |
C'est bon. | Open Subtitles | إنّه بخير، إنّه بخير. |