Vous n'avez rien sur mon client donc nous demandons au département de la justice de cesser immédiatement de harceler Eli Gold. | Open Subtitles | ليس لديك أي دليل على موكلي فلذا نحن نطلب من وزارة العدل التوقف عن مضايقة إيلاي غولد |
Frank Landau à la barre au procès civil afin de découvrir ce qu'il a l'intention de dire contre Eli au tribunal fédéral. | Open Subtitles | فرانك لاندو إلى منصة الشهود في المحكمة المدنية كي نعرف ما ينوي قوله ضد إيلاي في المحكمة الفيدرالية |
M. Polmar, je suis Eli Gold, chef de cabinet du gouverneur. | Open Subtitles | آلو؟ سيد بولمار، أنا إيلاي غولد كبير موظفي الحاكم |
Un peu des deux. Le compteur commence à tourner quand, Eli ? Le compteur commence à tourner quand, Eli ? | Open Subtitles | القليل من الاثنين ، متى ستبدأ بمحاسبتي ، إيلاي ؟ متى ستبدأ بمحاسبتي ، إيلاي ؟ |
Par ailleurs, des dizaines de Palestiniens ont sectionné les câbles électriques et scié et brûlé une trentaine de pylônes autour de la colonie d'Eli. | UN | وفي حادث آخر، قام عشرات من الفلسطينيين بقطع الكابلات الكهربائية ونشر وحرق نحو ٣٠ عمود كهرباء كانت تحيط بمستوطنة إيلاي. |
Mais le plus important est que tu sois en sécurité, et on va trouver ton oncle Eli. | Open Subtitles | لكن ما يهم الآن أنك آمن و سوف نقوم بإيجاد عمك إيلاي |
Parce ce que j'utilise cela pour la convaincre. Bon vieux Eli. Oui. | Open Subtitles | لانني ساستعمله لإقناعها. إيلاي القديم الرائع مالمشكله؟ |
Elle lui souriait comme une collégienne, Eli. | Open Subtitles | كانت تتبسم له مثل مراهقات المدارس ,إيلاي |
Procédure de "discovery" totale acceptée. De quel côté est la loi déjà ? Eli, je viens de me faire botter les fesses au tribunal. | Open Subtitles | إستكشاف كامل حول تشام هام. القانون في صف من أذن؟ إيلاي, لقد خسرت بشكل فظيع |
Mais vous avez dit qu'Eli Gold ne faisait plus partie de votre campagne. | Open Subtitles | ولكنك قلت أنك عزلت إيلاي غولد من منصبه في الحملة |
Et vous avez été témoin du fait qu'Eli Gold achetait des votes ? | Open Subtitles | وكنتَ شاهدًا على شراء إيلاي غولد للأصوات؟ |
Il a dit des choses désagréables sur Eli dans une rubrique à ragots. | Open Subtitles | قال أشياء مشينة عن إيلاي في عمود صحفي للنميمة |
ça me manque de pas t'avoir avec moi, Eli. Vous ne pouvez pas prouver les charges fédérales retenues contre Eli Gold... Je sais. | Open Subtitles | لقد اشتقت إلى إدارتك وتوجيهك يا إيلاي أعلم |
Non, je viens juste de me rappeler qu'Eli m'a dit que le meilleur moyen de combattre un mensonge est d'en créer un plus grand. | Open Subtitles | كلا، تذكرتُ فقط ما قاله إيلاي أن الطريقة لمحاربة كذبة هي بكذبة أكبر منها |
Parce qu'Eli n'était pas le dirigeant de la campagne le 18 févirer. | Open Subtitles | لأن إيلاي لم يكن مدير الحملة في 18 فبراير |
Donc Jordan ne pouvait pas être congédié par Eli ? | Open Subtitles | إذًا لم يكن باستطاعة إيلاي غولد أن يفرض قراره على جوردان؟ |
Je vous l'avais dit, Eli, je ne peux faire un rapport que sur ce dont je suis sûre. | Open Subtitles | قلتُ لك يا إيلاي لن أكتب في تقريري سوى ما يمكنني إثباته |
J'ai seulement fait ce qu'Eli Gold m'a dit de faire cette nuit là. | Open Subtitles | لم أفعل سوى ما أمرني به إيلاي غولد تلك الليلة |
Au fait, j'ai eu vent de cette lettre que tu as envoyé à Eli. | Open Subtitles | بالمناسبة سمعت عن الرسالة التي أرسلتها إلى إيلاي |
Eli vient d'écraser sa voiture contre la façade. | Open Subtitles | إيلاي اصطدم بسيارته في واجهة المنزل مباشرة |
"Maitres Cullington, de Souza et Ely mouraient." | Open Subtitles | (السادة(كالينغتون),(دى سوزا، و (إيلاي) سيغدون في عداد الاموات |
Messieurs, le shérif Elias Thompson. | Open Subtitles | المأمور "إيلاي طومسن" يا سادة. |