Et soyez patient avec votre cousine. C'est tout nouveau pour elle. | Open Subtitles | وكن صبوراً مع ابنة عمك كل هذا جديداً لها |
À dire que ce doit être facile pour votre cousine Rachel de vous mener par le bout du nez. | Open Subtitles | كم من السهل لامرأة مثل ابنة عمك رايتشل أن تلفك حول إصبعها |
Le compte de votre cousine est déjà très à découvert. | Open Subtitles | إن ابنة عمك بالفعل تسحب الكثير من الأموال من حسابها |
Tu me dis que tu as convaincu ta cousine de vendre ses ovules ? Ouais ? | Open Subtitles | أتخبرني أنك أقنعت ابنة عمك ببيع بويضاتها؟ |
Je me fiche de ce qu'elle voulait! Tu ne traites pas ta cousine comme un poulet! | Open Subtitles | لا يهمني ماذا أرادت لا تعامل ابنة عمك كدجاجة |
Alors votre cousine au second degré vient vous rendre visite. | Open Subtitles | ابنة عمك من الدرجة الثانية قادمة لزيارتك |
Alors cela fait longtemps que vous n'avez vu votre cousine ? | Open Subtitles | اذن, فقد مضى بعض الوقت منذ آخر مرة رأيت ابنة عمك ؟ |
Nous allons tisser des liens avec votre cousine, Cardinal. | Open Subtitles | سأقيم علاقات صداقة مع ابنة عمك, كاردينال |
Sauf que ça ne ramènera pas votre cousine. | Open Subtitles | باستثناء أن ذلك لن يرجع ابنة عمك إليك |
Je lui ai dit être votre cousine de St. Louis. | Open Subtitles | أخبرته بأني كنت " ابنة عمك من " سانت لويس |
Je suis votre... votre cousine... votre cousine germaine, au deuxième degré, du côté de votre mari... | Open Subtitles | اناابنةعمك... حسن , ابنة عمك الثاني لقد ازحت مرتين, من جانب زوجك زوجك المستقبلي |
votre cousine nous avait prévenus de votre arrivée. | Open Subtitles | ابنة عمك ابلغتنا بقدومك انسة شينك "ولكن "هايدي |
votre cousine Rachel, M. Ashley, est... impulsive. | Open Subtitles | ابنة عمك (راتشيل) إمرأة قوية ذات قوام، شغوفة |
Elle reviendra à votre cousine Helen. Si elle n'épouse pas Frederick à nouveau ? | Open Subtitles | (نعم، لا، حينئذٍ سيذهب الى ابنة عمك (هيلين طالما أنها لم ترجع كزوجة لـ (فريديرك)؟ |
Désolée d'interrompre, mais votre cousine Gertrude est en ligne. | Open Subtitles | اسفة على المقاطعة ولكن ابنة عمك (جيرترود) على الهاتف |
Vous regarderez votre cousine mourir. | Open Subtitles | ستشاهدين ابنة عمك تموت... |
Je vais faire ça vite, pour que tu puisse repartir embrasser ta cousine. | Open Subtitles | سأجعل الأمر سريعاً حتي يمكنك الرجوع لتقبيل فم ابنة عمك |
Je sais que c'est ta cousine et que tu l'aimes, mais elle me rend folle ! | Open Subtitles | انا اسفه ليفون اعلم بانها ابنة عمك اعلم بانك تحبها |
ta cousine est une déesse. | Open Subtitles | أنا لا ألومك يا صديقي انها فاتنة بالرغم من أنها ابنة عمك |
- J'ai tout dépensé pour ta cousine. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنني أنفق كل شيء على ابنة عمك. |
ta cousine vient juste de frire 50 000 dollars d'équipements. | Open Subtitles | ابنة عمك أحرقت معداتي الخاصة التي تقارب قيمتها 50 ألف دولار. |