"ابنة عمك" - Traduction Arabe en Français

    • votre cousine
        
    • ta cousine
        
    Et soyez patient avec votre cousine. C'est tout nouveau pour elle. Open Subtitles وكن صبوراً مع ابنة عمك كل هذا جديداً لها
    À dire que ce doit être facile pour votre cousine Rachel de vous mener par le bout du nez. Open Subtitles كم من السهل لامرأة مثل ابنة عمك رايتشل أن تلفك حول إصبعها
    Le compte de votre cousine est déjà très à découvert. Open Subtitles إن ابنة عمك بالفعل تسحب الكثير من الأموال من حسابها
    Tu me dis que tu as convaincu ta cousine de vendre ses ovules ? Ouais ? Open Subtitles أتخبرني أنك أقنعت ابنة عمك ببيع بويضاتها؟
    Je me fiche de ce qu'elle voulait! Tu ne traites pas ta cousine comme un poulet! Open Subtitles لا يهمني ماذا أرادت لا تعامل ابنة عمك كدجاجة
    Alors votre cousine au second degré vient vous rendre visite. Open Subtitles ابنة عمك من الدرجة الثانية قادمة لزيارتك
    Alors cela fait longtemps que vous n'avez vu votre cousine ? Open Subtitles اذن, فقد مضى بعض الوقت منذ آخر مرة رأيت ابنة عمك ؟
    Nous allons tisser des liens avec votre cousine, Cardinal. Open Subtitles سأقيم علاقات صداقة مع ابنة عمك, كاردينال
    Sauf que ça ne ramènera pas votre cousine. Open Subtitles باستثناء أن ذلك لن يرجع ابنة عمك إليك
    Je lui ai dit être votre cousine de St. Louis. Open Subtitles أخبرته بأني كنت " ابنة عمك من " سانت لويس
    Je suis votre... votre cousine... votre cousine germaine, au deuxième degré, du côté de votre mari... Open Subtitles اناابنةعمك... حسن , ابنة عمك الثاني لقد ازحت مرتين, من جانب زوجك زوجك المستقبلي
    votre cousine nous avait prévenus de votre arrivée. Open Subtitles ابنة عمك ابلغتنا بقدومك انسة شينك "ولكن "هايدي
    votre cousine Rachel, M. Ashley, est... impulsive. Open Subtitles ابنة عمك (راتشيل) إمرأة قوية ذات قوام، شغوفة
    Elle reviendra à votre cousine Helen. Si elle n'épouse pas Frederick à nouveau ? Open Subtitles (نعم، لا، حينئذٍ سيذهب الى ابنة عمك (هيلين طالما أنها لم ترجع كزوجة لـ (فريديرك)؟
    Désolée d'interrompre, mais votre cousine Gertrude est en ligne. Open Subtitles اسفة على المقاطعة ولكن ابنة عمك (جيرترود) على الهاتف
    Vous regarderez votre cousine mourir. Open Subtitles ستشاهدين ابنة عمك تموت...
    Je vais faire ça vite, pour que tu puisse repartir embrasser ta cousine. Open Subtitles سأجعل الأمر سريعاً حتي يمكنك الرجوع لتقبيل فم ابنة عمك
    Je sais que c'est ta cousine et que tu l'aimes, mais elle me rend folle ! Open Subtitles انا اسفه ليفون اعلم بانها ابنة عمك اعلم بانك تحبها
    ta cousine est une déesse. Open Subtitles أنا لا ألومك يا صديقي انها فاتنة بالرغم من أنها ابنة عمك
    - J'ai tout dépensé pour ta cousine. Open Subtitles لا، أعتقد أنني أنفق كل شيء على ابنة عمك.
    ta cousine vient juste de frire 50 000 dollars d'équipements. Open Subtitles ابنة عمك أحرقت معداتي الخاصة التي تقارب قيمتها 50 ألف دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus