Pour te trouver, je n'ai qu'à chercher les cadavres de rats. | Open Subtitles | كل ماأريده لكي اجدك ان اتبع جثث الفئران لويس |
Je rentre d'une journée de fusions et d'acquisitions pour te trouver en train de fusionner avec mon frère ? | Open Subtitles | جئت للمنزل بنهاية يوم مليء بالاندماج والاكتساب لكي اجدك تندمجين مع اخي؟ |
C'est le dernier endroit auquel j'ai pensé pour te trouver. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي قد لا افكر ان اجدك فيه |
Non, tu vas... tu vas échanger de place avec Becki. D'accord ? Parce que malgré que je ne te trouve pas conventionnellement attirante, je te trouve curieusement sexy. | Open Subtitles | لا انت سوف تبدل مكانك مع بيكي ولكني اجدك مثيرة بشكل غريب |
Dans ce cas, il suffit de reperdre conscience. Et je vous déposerai là où je vous ai trouvé. | Open Subtitles | فليغمى عليك مرة اخرى وسأتخلص منك حيث اجدك |
T'as dit que je te trouverais là si j'avais besoin d'aide. | Open Subtitles | انت قلت اني يمكنني ان اجدك هنا ان احتجت الى مساعدة |
Mais si tu m'attends, je te retrouverai. | Open Subtitles | اذا كان يمكنك الانتظار سوف اجدك |
Je ne veux pas te trouver en train de pleurer sur ton emballage de bonbon plus tard. | Open Subtitles | لا اريد ان اجدك تبكي على الحلوى الخاصه بك لاحقا |
Ca va être zarbi de plus te trouver en rentrant. | Open Subtitles | سيكون غريبا ان اعود الى المنزل فلا اجدك هنا |
Sinon, je saurai où te trouver. | Open Subtitles | وان اكتشفت انني لا استطيع الوثوق بك اعرف اين اجدك |
En fait, le mec de l'hôtel m'a dit où je pourrais te trouver. | Open Subtitles | حسنا، في الحقيقة الرجل الذي بالفندق اخبرني اين يمكن ان اجدك |
J'ai dû jouer les voyeurs pour te trouver. | Open Subtitles | أتعرفين كم عروسة اضطررت لاختلاس النظر اليهم حتى اجدك ؟ |
Je sais comment te trouver. Restons comme ça, d'accord ? | Open Subtitles | حسنًا، اعلم كيف اجدك لما لا نترك الأمور عند ذلك؟ |
Tant de fois, j'ai rêvé de te trouver ainsi ! | Open Subtitles | كثير من الاوقات قد حلمت بان اجدك في هذه الوضعية |
Oui, grâce aux esprits, pour pouvoir te parler au cas où je te trouve. | Open Subtitles | نعم الأرواح فعلت ذلك عندما اجدك استطيع الحديث معك |
Il n'existe aucun endroit dans ce monde où tu peux aller sans que je ne te trouve. | Open Subtitles | لايوجد مكان في هذا العالم لن اجدك فيه |
Mais ils m'ont trouvé avant que l vous ait trouvé. Monsieur bien, l doit partir maintenant. | Open Subtitles | لكنهم وجدونى قبل ان اجدك حسنا سيدى على الرحيل الان |
On vous a dit que je vous trouverais. | Open Subtitles | قيل لك على ما اعتقد الا تبحث عنى , وانى سوف اجدك |
Je vais te retrouver, et quand je te retrouverai, tu vas mourir ! | Open Subtitles | سألاحقك, وعندما اجدك سأقتلك |
Donc, tu veux vraiment vivre le reste de ta vie en sachant qu'un jour ou l'autre... un jour ou l'autre, je vais te retrouver ? | Open Subtitles | الآن هل تريد أن تعيش بقية حياتك .. وأنت تعرف أنه في يوم ما يوما ما يا بني سوف اجدك |
Mais je ne sais même pas où je te trouverai de nouveau. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى الان كيف اجدك مرة اخرى |
J'espère ne pas vous trouver ici quand je reviens. | Open Subtitles | لا اريد ان اجدك هنا عندما اعود |
J'ai vu le monde, et je te retrouve encore. | Open Subtitles | لقدرأيتُالعالم، ولازلتُ اجدك مجدداً. |