| J'ai besoin d'une autorisation d'urgence pour placer des micros dans la chambre d'hôtel d'Alexandra Duchenko. | Open Subtitles | احتاج الى تصريح طارئ لكي ازرع اجهزة تنصت في غرفة اليكساندرا دوشينكو |
| Qu'est-ce qui te fait penser que J'ai besoin d'aide ? | Open Subtitles | ما الذى يدفعك للاعتقاد انى احتاج الى مساعده؟ |
| Il me faut des tissus, du sang, de la moelle osseuse. | Open Subtitles | احتاج الى نسيج من الدم العظام فى الحال الآن |
| Enlevez-moi ces extensions, et Il me faut une tonne de démêlant. | Open Subtitles | احتاج الى ازالة الشعار المستعار وعمل تكييف عميق للشعر |
| J'ai besoin de tout ce que tu peux trouver sur elle. | Open Subtitles | احتاج الى اي شيء وكل شيء يمكنك معرفته عنها |
| je dois parler à Ballantine, donc je me permets d'entrer. | Open Subtitles | احتاج الى التحدث مع بالانتاين لذا انا سأدخل |
| Désolée de venir à l'improviste... mais Il faut vraiment que je te parle. | Open Subtitles | وانا اكره ان اْاْتى الى هنا ولكنى احتاج الى التحدث معكِ |
| J'ai besoin d'une pause. Meg, tu peux m'aider à la cuisine. | Open Subtitles | احتاج الى راحة ميغ من فضلك ساعديني في المطبخ |
| Les filles, je ne sais pas si J'ai besoin d'un choeur maintenant, parce-que je... oh , tout le monde n'est pas en arrière plan? | Open Subtitles | لا اعلم ان كنت احتاج الى اصوات خلفيه لأن انتم لستم كذلك , لابأس كل شي بخير دعم ؟ |
| Tu as raison. J'ai besoin d'ADN. C'est ma raison d'être. | Open Subtitles | أنت محق,أنا احتاج الى الحمض النووى انه حياتى |
| Frère pas grand-chose, en fait c'est simple J'ai besoin d'argent .Et oui, le plus de voyage possible à faire serait bien. | Open Subtitles | لا شي كبير اخي انها مسألة بسيطة احتاج الى نقود,مقابل ذلك سأقوم بأكبر عدد من الرحلات لك |
| J'ai besoin de ton aide et je vais bien de payer pour ca . | Open Subtitles | احتاج الى مساعدتك. وانا على استعداد ان ادفع جيدا مقابل ذلك |
| Hé, venant de toi, ça signifie beaucoup pour moi... mais Il me faut un vrai coup et très bientôt. | Open Subtitles | هذا الكلام قادم منك يعني لي الكثير احتاج الى صفقه حقيقيه واحتاجها قريبه جدا لذا |
| Il me faut ces boutons de manchette, je parie que tu sais où ils sont. | Open Subtitles | احتاج الى العثور على هذه الازرار و اراهن على انك تعرفين مكانها |
| Il me faut le code de sécurité d'un offïcier autorisé. | Open Subtitles | احتاج الى الرمز من ضابط مصرح له لتعطيلهم |
| Mais je dois avoir l'approbation de papa puisque c'est lui qui a le chéquier. | Open Subtitles | انا فقط احتاج الى توضيح ذلك لابي كونه صاحب كل شيئ |
| Il faut agir vite pour arriver avant Anna. | Open Subtitles | احتاج الى العمل بسرعه حتى لاتحصل عليها انا اولا. |
| Il m'en faut plus pour oublier la coke. | Open Subtitles | تريد ان تنجو من جريمة الكوكائين احتاج الى ان تخبرني المزيد اريد شئ ثمين |