J'ai bu tellement de café cette année là, en espérant que tu comprennes mes allusions, | Open Subtitles | لقد احتسيت الكثير من القهوة، في ذلك العام، آملاً أنك ستفهم الأمر، |
Je peux pas conduire. J'ai bu un verre de vin. | Open Subtitles | لا أستطيع القيادة لقد احتسيت كأساً من النبيذ |
J'étais là, j'avais bu quelques bières... j'ai couché avec elle. | Open Subtitles | ...كنت هناك ...احتسيت قليلاً من البيرة و تعاشرنا |
J'ai... pris un peu de jus d'orange chez moi, et une tasse de café avec deux sucres et du lait. | Open Subtitles | أنا احتسيت كمية صغيرة من عصير البرتقال في منزلي ثم احتسيت كوب قهوة بملعقتي سكر وبعض القشدة |
Si je bois plus d'une bière, je voudrai me suicider. | Open Subtitles | إذا احتسيت مايزيد على كوب جعة فعلى الأرجح سأقتل نفسي |
J'ai bu aussi, d'accord ? | Open Subtitles | احتسيت المشاريب، أيضاً، حسناً؟ |
J'ai bu trop de vodkas-limonades. | Open Subtitles | لقد احتسيت بعض فودكا الليمون أكثر من اللازم |
J'ai bu du thé chai très tard. J'ai des amis de Montréal. | Open Subtitles | احتسيت شايا مركزا في وقت متأخر كان لدي اصدقاء من مونتريال |
J'y ai bu ma première bière. J'ai gerbé toute la nuit. | Open Subtitles | .هناك احتسيت اول زجاجة جعة ليّ .وكنت اتقيأ طوال الليل |
J'ai bu quelques verres la nuit dernière. J'ai marché tout droit vers cette putain de porte. | Open Subtitles | احتسيت بعض الشراب ليلة أمس وارتطمت بالباب اللعين |
J'ai bu une bière. Je ne l'ai pas bue, mais je l'ai tenue. | Open Subtitles | ولكنّي احتسيت الشّراب لم أشرب، لكنّي قمت بحمله |
Je pense que vous avez bu trop de Martinis pour faire voler un avion. | Open Subtitles | أعتقد أنك احتسيت الكثير من المارتيني على أن تطير بطائرة |
Je pense que tu as bu assez de nectar des dieux pour une nuit. | Open Subtitles | اعتقد انك احتسيت من رحيق الالهة ما يكفي ليوم واحد |
Les sujets habituels quand on a trop bu. Beaucoup trop. | Open Subtitles | كالعادة احتسيت الكثير من الشراب الكثير، الكثير |
J'avais un peu bu. | Open Subtitles | حسنا ذات مرة احتسيت الشراب أنا وبعض الأصدقاء |
Tu as bu trop de vin de fraise. | Open Subtitles | أعتقد أنك احتسيت أكثر من اللازم من نبيذ التوت. |
Et alors, j'ai pris quelques bières. Ça m'aide à dormir. Belle affaire. | Open Subtitles | وماذا إن احتسيت بضعة قنينات جعة أحتاج تأثيرها المنوّم. |
Alors, j'ai pris... un verre de champagne. | Open Subtitles | .. لذا، احتسيت كأساً من الشمبانيا |
Si je bois du café si tard, je serais debout toute la nuit. | Open Subtitles | اذا احتسيت القهوة فى هذا الوقت المتأخر فسأظل مستيقظة طوال الليل |
Laisse moi t'expliquer. Tu as un verre Tu paries. | Open Subtitles | دعني أشرح هذا لك، احتسيت شراباً، ثم قامرت وخسرت شركتك |
T'as bu combien de verres avant que j'arrive ? | Open Subtitles | كم كأساً من هذا النبيذ احتسيت قبل حضوري إلى هنا؟ |
Non merci. Je viens de boire un café. | Open Subtitles | لا، شكرا جزيلا لكم لقد احتسيت القهوة للتو |