Jane pense que Garrett vous dira le nom de la femme avec qui son frère a déjeuné avant sa mort. | Open Subtitles | جين تعتقد ربما جاريت سيقول لكِ اسم المرأة التي كانت تتغذى مع اخاه قبل ان يموت. |
S'il était présent à d'autres réunions avec des victimes, ça suggère qu'il participait activement aux crimes de son frère. | Open Subtitles | ان كان حاضرا في الاجتماعات الاخرى مع ضحايا اخرين, هذا قد يجعله مشتركا في الجرائم مع اخاه |
"Le vieux fou ne savait même pas que son frère était la marionnette de Croatoan". | Open Subtitles | العجوز الاحمق لم يكن يعلم بأن اخاه كان دمية كروتوان |
Je ne pense pas que ça soit une bonne idée pour moi d'aller à un évènement organisé par un homme qui sait que j'ai tué son frère. | Open Subtitles | لا اعتقد بانها الفكره الحسنه لي لاذهب الى حدث اجتماعي مرتب من قبل رجل يعرف بأني قتلت اخاه |
Mais l'archange Michael s'est dressé contre son frère et a combattu du côté de l'humanité. | Open Subtitles | لكن الملك ميخائيل وقف بوجه اخاه وقاتل الى جانب البشرية |
Un jour, Phillip voudra savoir qui était vraiment son frère au lieu de se fier aux journaux. | Open Subtitles | أعتقد يوما ما، فيليب سيريد ان يعرف من هو اخاه حقا او ما سيقوم بقرائته |
Dis à Hakeem que son frère n'est pas stupide et qu'il n'a pas peur. | Open Subtitles | اخبر حكيم بأن اخاه الشاذ ليس غبياً وليس خائفاً |
J'ai frappé un mec plutôt fort et il s'avère que son frère était flic. | Open Subtitles | لقد ضربت رجل بشكل سىء و اتضح ان اخاه شرطيا |
Sparks a dit aux inspecteurs que son frère était vivant la dernière fois qu'il l'avait vu. | Open Subtitles | التحريين الذين اعتقلوا سباركس قالوا بأنه ادعى بأن اخاه كان على قيد الحياة و بخير في اخر مرة شاهده |
Si on découvre que son frère a été injuste envers quelqu'un, est-on obligé de réparer ? | Open Subtitles | لو اكتشف المرء ان اخاه قد تعامل مع شخصا ما بجور.. هل تكون مجبرا على ان تعوضه |
Peut-être qu'il est vénère que j'aie buté son frère. | Open Subtitles | ربما هو لايزال مستاء لانني قتلت اخاه |
J'ai demandé que l'astronaute retrouve son frère. | Open Subtitles | ..... لا انا لقد تمنيت ان يعود لرائد الفضاء اخاه |
"Car il est le gardien de son frère et des enfants perdus." | Open Subtitles | لانه يحفظ اخاه بحق "ومكتشف الاطفال المفقودين |
son frère l'a trouvé deux semaines après. | Open Subtitles | يقولون انه مرت اسبوعان قبل ان يجده اخاه |
Il nous a démasqué et on vient juste de buter son frère, crétin. | Open Subtitles | اتينا ليس من اجل اخاه ايها المغفل. |
Je ne suis pas sûr que son frère le comprenne mieux. | Open Subtitles | ولست متاكد بان اخاه فهم ذلك ايضا |
son frère n'a pas été poussé, mais poursuivi. | Open Subtitles | اخاه لم يدفع, لقد تمت مطاردته |
II a vu son frère. | Open Subtitles | ماذا حدث مع "بوردت"؟ أتى ليرى اخاه |
Il dit que son frère est un Américain patriote. | Open Subtitles | ... هو يقول ان اخاه هو امريكي وطني |
Ouais , et probablement son frère . | Open Subtitles | نعم ، وممكن مع اخاه |
Je veux juste remercier le frère qui a aidé un frère à entrer dans l'équipe. | Open Subtitles | اسمعوا, اريد فقط شكر الاخ الذي ساعد اخاه لينضم للفريق |