S'il te plait Enlève ce truc. On dirait un stylo perdu. | Open Subtitles | ارجوك اخلع ذلك اللباس انك تبدو مثل شخص مشرد |
Allez, Enlève ta veste et reste un peu, beaux yeux. | Open Subtitles | هيا، اخلع معطفك واجلس يا صاحب العيون اللامعه |
Maintenant regarde, je vais réflechir à quelque chose, mais pendant ce temps, Enlève ce peignoir, arf. | Open Subtitles | سوف أفكر في حل وفي الوقت الحالي، اخلع الرداء إنه يكلف 60 دولار |
Pouvez-vous me faire une faveur et ... Enlevez vos lunettes ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تسدي ليَ خِدمة ؟ اخلع نظاراتك |
je veux enlever ce chapeau, pour avoir l'air plus cool. | Open Subtitles | اريد ان اخلع هذه القبعة لكي اظهر اكثر بهجــة |
Souviens-toi, Retire tes habits avant d'entrer dans la maison et direct dans la douche ; | Open Subtitles | تذكر اخلع ملابسك قبل تاتي للبيت واذهب للحمام مباشره |
Enlève ton pyjama, qu'on aille manger de bonnes choses. | Open Subtitles | اخلع ملابس النوم هذه. لنذهب لتناول مأكولات لذيذة. |
J'étais presque émue mais j'ai dû nous éviter une amende et j'aime être professionnelle quand j'Enlève mon haut. | Open Subtitles | لقد كنت اصبحت عاطفيه لقد اضطريت ان نتحدث طريقنا للخروج من الغرامه وانا احب ان اكون محترفه عندما اخلع قميصى |
Enlève ce masque, je ne te comprends pas. | Open Subtitles | يتحدث بغموض الرياح. بصوت عادي اخلع قناع الخاصة بك، والحب. لا أستطيع اللحاق كلمة تقوله. |
Enlève la couverture spatiale. Je n'ai rien fait de mal. | Open Subtitles | اخلع البطانية الفضائية لم أفعل شيئاً، خاطئاً |
Enlève la casquette et pose ton carnet. | Open Subtitles | اخلع القبعة، و ضع دفتر الملاحظات بعيداً. |
Enlève les vêtements que tu veux, okay ? | Open Subtitles | حسناً؟ اخلع أياً من الملابس التي تريدها عني, حسناً؟ |
Maintenant, Enlève ce tablier et va t'asseoir dans le coin comme un petit garçon. | Open Subtitles | ..و الآن اخلع هذا المعطف و اجلس في الزاوية كالأطفال |
Si ta réponse à la deuxième question est "non", Enlève tes lunettes et prends tes pilules. | Open Subtitles | اذا كانت اجابتك على السؤال الثاني بالنفي اخلع نظارتك |
Home Alone. Risky Business. Enlève ton pantalon, cours partout. | Open Subtitles | وحدك بالمنزل، عمل خطير اخلع سروالك و اركض |
Oh et, vous êtes à l'intérieur et c'est sombre, alors Enlevez ces lunettes de soleil. Vous avez l'air stupide. | Open Subtitles | وأنت في الداخل والمكان مُظلم، لذا اخلع نظارتك، فإنّك تبدو غبياً. |
Tranchez dans le lard. Enlevez votre chemise. Voyons à quoi on a affaire. | Open Subtitles | اخلع ملابسك ودعنا نعرف ما الذى نتعامل معه |
Tu étais impatiente de m'enlever à nouveau ma chemise? | Open Subtitles | مم.. لم استصيع الصبر كى اخلع القميص مره اخرى |
Alors Retire ton jean et montre moi à quel point je t'ai manqué Wahoo | Open Subtitles | لذا اخلع الجنز وأرني إلى أي درجة اشتقت لي. للمعلومية, يجب أن تكون على علم |
Je me suis blessé à la tête. Pas besoin de se déshabiller pour ça. | Open Subtitles | تعرضت للإصابة في وجهي لا حاجة لان اخلع ملابسي |
"Je dois vraiment le retirer ? | Open Subtitles | بأمكاني ان اخلع هذا؟ أ بمكانك ان تتركي هذا لحاله؟ |
Pas d'alcool sous ce toit. Surveille ton langage et Ôte ce chapeau. | Open Subtitles | ليس هناك مشروبات روحية في هذا البيت توقف عن التحدث هكذا و اخلع القبعة |
Maintenant, à poil et dans le sondeur génétique. | Open Subtitles | والآن، اخلع ملابسك واستلقَ على طاولة الفحص. |
C'est bon. Baissez votre Ki et Retirez l'appareil. | Open Subtitles | لقد انتهينا من الجلسة , اخلع الجهاز من يديك ببطئ |
Enlève-moi ces satanées bottes, Will. | Open Subtitles | فقط اخلع الحذاء "ويل: |
Enlevez-lui son bâillon. | Open Subtitles | اخلع العصابة عن فمها |
Défais tes lacets et rejoue. | Open Subtitles | اخلع الحذاء ومرة ثانية |