ويكيبيديا

    "اراهنك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je parie
        
    • te parie
        
    • pari
        
    • Je suis sûr
        
    • parie qu'
        
    Je parie dix contre un que c'est une bonne cuisinière. Open Subtitles اراهنك عشرة الى واحد بأنها طباخة ماهرة ايضا
    Marge, en ce moment Je parie que vous souhaiteriez être de retour chez vous dans votre cuisine. Open Subtitles مارج, والان اراهنك على انك تتمنين العودة للبيت لمطبخك
    Boy, Je parie lui botter va ex-mari quand le mot de votre équipe atteint les Bermudes, hein? Open Subtitles اراهنك ان زوجك السابق سوف يضرب نفسه عند وصول فريقك لبرمودا
    Je te parie un steak que Keith n'a pas encore l'âge de louer une voiture. Open Subtitles انا سوف اراهنك ان شريحة اللحم كيث لا يمكنة تأجير سيارة بعد
    Je ne suis pas génial avec les filles, mais je pari que ton père numéro 2 juste ici peut te donner quelques conseils. Open Subtitles انا لست ممتازا مع البنات, ولكني اراهنك بان والدك الثاني هنا يستطيع اعطائك بعض النصائح
    Je suis sûr qu'elle t'astiquait la colonne tous les soirs. Open Subtitles اراهنك انها تضرب خام جونسون خاصتك كل ليله
    Il y a tellement de méchants dehors, mais Je parie qu'il sera rentré lorsque tu reviendras de l'école. Open Subtitles ولكن هناك العديد من الرجال الاشرار بالخارج ولكني اراهنك انه سيكون في المنزل حينما تعودي من المدرسه
    Je parie qu'il rentre le soir chez lui avec une bonne vieille gaule en pensant à sa gentille petite Jess. Open Subtitles اراهنك انه يرجع للمنزل و يستمني و هو يفكر بجيس اللطيفة الفطفوطة
    Je parie que c'est monté si vite que c'est ce qui a causé la ruée. Open Subtitles اراهنك انها اشتعلت بسرعة وذلك ما تسبب فى فرار جماعى
    Papa, Je parie que c'est le premier marteau que tu vois sortir du sac d'une dame. Open Subtitles ابي اراهنك على انها هذه هي المرة الاولى التي تشاهد فيها مطرقة في حقيبة سيدة
    Je parie que c'est le manager qui est assis sur cette chaise là-bas. Open Subtitles انا اراهنك ان تلك هى المديرة تجلس على ذلك المقعد هناك
    la robe à ma soeur. Tu sais, Je parie que_BAR_des gars paieraient cher pour une danse privée_BAR_avec une fiancée. Open Subtitles اراهنك بان بعض الاشخاص سوف يدفع الكثير من المال من اجل رقصة مع العروسة.
    Je parie qu'il ne tire pas à 400 m. Open Subtitles اراهنك ان جارك لا يستطيع ضرب الكرة لاربعمائة ياردة.
    "Je ne peux pas, mais... Je parie votre pipe que ça fera 5 minutes... c'est le temps qu'il faudra." Open Subtitles لا يا ماك , لا استطيع و لكن اراهنك على غليونك استطيع حبس انفاسى خمس دقائق و هذا ما يستغرقه
    Je parie qu'on leur a pris de super cadeaux. Open Subtitles اراهنك اننا اشترينا لهن هدايا رائعه للغايه
    En maintenant notre stratégie, Je parie à 10 contre 1 que vous serez acquittés. Open Subtitles علينا ان نلتزم بدفاعنا وانا اراهنك بنسبة 10 الى 1 ان المحلفين سوف يبرأون كلاكما ماذا لو برأوا احدنا؟
    Je parie que ce n'est pas comme ça que tu imaginais ton we. Open Subtitles اراهنك بانك لم تكوني تعتقدي بانك قد فكرتي بان تكون هكذا هي عطلتك لنهاية هذا الاسبوع
    Je te parie 20$ que ça a quelque chose à voir avec ce type. Open Subtitles اراهنك بـ 20 دولار ان جزء من هذا يتعلق بهذا الشخص
    Je te parie qu'elle va revenir, car j'ai ce qu'elle cherche. Open Subtitles اراهنك انها ستعود مرة اخرى رغم ذلك لانني املك ماتبحث هي عنه
    Je pari que t'aimerais en avoir deux trois. Rassembler tous tes amis. Faire une orgie répugnante. Open Subtitles نعم , اراهنك أنك تتمنى أن تحصل على فرش مثل هذه في جزيرتكم النجسة تلك لكي تتمدد عليها و بقية رفاقك هناك
    Je suis sûr qu'elle cherche une cage à Seville. Open Subtitles سأخبرك شيئا ما اراهنك انها تبحث عن بيت للبيع في اشبيليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد