Celui qui a trouvé le code de démarrage en quatre jours. | Open Subtitles | انا الرجل الذي اكتشف الرمز التمهيدي في اربعة ايام |
Cela fait quatre jours. J'ignore combien de temps on peut tenir. | Open Subtitles | انها اربعة ايام لا اعلم كم يوم يمكننا الصمود |
Jennifer Baker avait une embolie pulmonaire il y a quatre jours. | Open Subtitles | جنيفر باكر اصيبت بالانسداد الرئوي منذ اربعة ايام |
Après quatre jours en Amata, il est venu à moi que ce qui se passe à mon corps peut-être une version concentrée de ce qui est arrivé ici et dans beaucoup d'autres communautés autochtones. | Open Subtitles | بعد قضاء اربعة ايام في أماتا بدأت أشعر بما يحدث بجسمي من المحتمل ان تكون نسخة مركزة |
Ça a pris quatre jours pour l'avoir en direct. | Open Subtitles | لقد استغرق ذلك اربعة ايام متواصلة لتشغيلها |
Cela fait quatre jours que Travis Walton a disparu sans laisser de trace. | Open Subtitles | مضت اربعة ايام على اختفاء ترافيس والتون اختفى بدون ان يترك اثر |
Le poker du siècle était dans quatre jours, à St Louis... et il me manquait encore 3000 dollars pour l'inscription. | Open Subtitles | مسابقة لعبة البوكر كانت بعد اربعة ايام فى سانت لويس وكان ينقصنى 3000 دولار لادخل تلك المسابقة |
Je suis venue vous dire que s'il meurt à cause de vous, dans quatre jours, personne ne m'empêchera d'être celle qui vous gazera et vous fera disparaître, espèce de salaud! | Open Subtitles | لقد جئت هنا لأخبرك انه اذا مات بسبب ما فعلت اربعة ايام من الان لن يمنعني أحد من ان اكون من يشغل |
Soumettez-la à la défense pour qu'elle l'étudie, et j'écouterai les arguments dans quatre jours. | Open Subtitles | اذا ادعميها للدفاع والمراجعة ، وسوف أسمع الحجج على هذه التهمة في اربعة ايام |
En fait, je ne l'ai pas lavé depuis quatre jours. | Open Subtitles | في الحقيقه لم اغسل شعري منذ اربعة ايام حسنا |
Tu as eu 700000 visiteurs en quatre jours avec ça ? Oui. | Open Subtitles | هل حصلت على سبعمائة الف مشاهدة على هذا فى اربعة ايام ؟ |
Tu es ici depuis quatre jours, et j'en ai marre de tout faire pour toi. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو انت هنا منذ اربعة ايام و لقد اصبحت متعباً من عمل لك كل شيء |
Cette trêve sera d'une durée de trois semaines et quatre jours. | Open Subtitles | حسنا ، نحن نعلن هدنة لنقل هدنة تستمر ثلاثة اسابيع و اربعة ايام |
Après avoir passé quatre jours à boire et à ne rien faire, maintenant, en plein milieu de la nuit, tu es prêt à partir? | Open Subtitles | بعد اربعة ايام من الشرب وعدم فعل اي شيء الان وفي منتصف الليل انت مستعد للذهاب |
1ER mois DE LOYER 199 $ Trois ou quatre jours passent et toujours rien. | Open Subtitles | ومرت ثلاثة او اربعة ايام ولم يتم طلب واحد |
Quand l'équipe du colonel Sheppard m'a sauvé, ma dernière dose remontait à quatre jours. | Open Subtitles | ولكن عندما أنقذني فريق كولونيل شيبارد كانت اربعة ايام فقط مرت على الحقن الاخير. |
Sinon, il a quatre jours... peut être une semaine avant qu'il ne meure d'une infection. | Open Subtitles | وإلا يتبقى لديه اربعة ايام ... . ربمّا إسبوع قبل أن يموت بسبب تسمم الدم |
Eh bien Peter, l'incendie qui a balayé... il y a quatre jours une vieille paroisse de Pertwilla... continue sa course de ravages ! | Open Subtitles | حسنا، بيتر , النار التي دمّرت... جنوب الكنيسة القديمة فى بيرتويلا منذ اربعة ايام مضت تواصل التقدم بوفرة مرعبة |
Ses dents sont restées bleues pendant quatre jours. | Open Subtitles | بقيت اسنانه زرقاء لحوالي اربعة ايام |
Nous sommes ici seulement quatre jours. C'est la jungle. | Open Subtitles | اننا سنصور لمدة اربعة ايام اخرى |