Je voulais juste dire, ça m'a choqué pour le Général Langdon. | Open Subtitles | اردت فقط القول اني مصدوم لما حصل للجنرال لانغدون |
Je ne peux pas rester, Je voulais juste déposer ça. | Open Subtitles | انظرى لا يمكننى البقاء اردت فقط اهداء هذا |
Ecoute, Je voulais juste te remercier d'avoir déposé des dépliants dans la salle d'attente | Open Subtitles | اسمعي اردت فقط ان اشكرك لوضع النشرات الاعلانية في غرفة الاستراحة |
Je voulais juste rendre la boite ou se trouvait mes affaires. | Open Subtitles | . اردت فقط إعادة الصندوق الذي كانت به حاجياتي |
Je veux juste te dire... que je te soutiens, Jane. | Open Subtitles | اسمعي اردت فقط ان اقول هذا انا ادعم اختيارك جين |
Je voulais seulement le faire durer un peu plus longtemps. | Open Subtitles | لقد اردت فقط ان اجعله يبقى لفترة اطول. |
Je l'ai encore fait, j'ai demandé à quelques journalistes de venir pour faire une conférence de presse après que nous aurons terminé, donc Je voulais juste vous parlez de ça. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك مرة اخرى طلبت مجيئ الصحفيين لعمل مؤتمر صحفي بعد ان ننتهي من هنا لذلك اردت فقط |
Je voulais juste apporter à mon romantique de mari un déjeuner romantique saucisse-piment. | Open Subtitles | اردت فقط ان اجلب لزوجي الرومانسي السجق والفلفل لتناول الغداء |
Et Je voulais juste vous donner l'opportunité de commenter. | Open Subtitles | عن مالذي يحدث حقاً في البيت الأبيض و اردت فقط بان اعطيك فرصة للتعليق |
Je voulais juste te donner les choses dans la vie que tout le monde doit avoir et tout ce que je ne pensais pas mériter, jusqu'à que je t'aie rencontré. | Open Subtitles | اردت فقط اعطائك كل شيء في الحياه على الجميع الحصول عليه وكل شيء اعتقدت انني لا استحقه حتى قابلتك |
Et Je voulais juste dire n'hésitez pas à parler à quelqu'un. | Open Subtitles | وانا اردت فقط ان اقول اذا اردتي ان تتحدثي الى شخص ما |
Je voulais juste dire que je suis excitée de faire partie de votre équi... | Open Subtitles | اردت فقط قول اني سعيدة جدا ان اكون جزءا من |
Je voulais juste mon nom sur le mur, mais écoute ça. | Open Subtitles | وانا اردت فقط اسما على الحائط ولكني دعيني اخبرك شيئا |
Je voulais juste vous souhaiter un joyeux 1-mois anniversaire. | Open Subtitles | اردت فقط ان اتمنى لكما ذكرى شهر واحد سعيد |
Ouvrez le coffre. Ouvrez le coffre ! D'abord, Je voulais juste vous épingler, puis je me suis souvenu que vous avez essayé de me tuer quand j'étais une bête, et je me suis dit, je veux plus que la justice. | Open Subtitles | إفتح صندوق السيارة تعرف , في البداية اردت فقط ان انال منك |
Écoute, Je voulais juste te dire merci d'avoir ramené Tiana sur le plateau. | Open Subtitles | انظري , اردت فقط ان اشكرك لجعل تيانا تأتي للعرض |
Je voulais juste dire une chose que ces messieurs de Philip Morris sont trop polis pour dire. | Open Subtitles | اردت فقط ان اقول شيئا اعتقد ان هؤلاء السادة من فيليب موريس مهذبين جدا لقوله |
Je voulais juste te revoir sourire, bébé. | Open Subtitles | انت الافضل اردت فقط ان اراك تبتسم مجددا, يا عزيزي. |
Et Je voulais juste lui parler de ça, vous savez ? | Open Subtitles | كما تعلمين ، اردت فقط ان اكلمه عن هذه الأمور |
Je voulais juste vous remercier encore pour le livre. | Open Subtitles | اردت فقط ان اشكرك مرة اخرى من اجل الكتاب |
Je ne t'en veux pas, je veux juste comprendre ce qui s'est passé là-bas. | Open Subtitles | انا لست غاضب اردت فقط ان اعرف ما الذي جرى هناك |