Je ne veux pas être ta sœur, tête de viande. | Open Subtitles | أنا لا ارغب أن أكون أختك أيتها المخبولة. |
Et si on devient une famille, je veux être sûr que tu sois d'accord. | Open Subtitles | واذا كنا سوف نصبح عائله انا ارغب ان يكون الكل موافق |
Donc J'aimerais vous présenter vous et Dr. Masters dans le magazine. | Open Subtitles | لذا ارغب في إبرازك أنتِ ودكتور ماسترز في المجلّة. |
Ok, J'aimerais juste dire que je fais ça contre mon gré. | Open Subtitles | حسنا,جيد,ارغب فقط بان أقول اني مجبرا على فعل ذلك |
J'avais une bonne famille. Je ne voulais pas de la tienne. | Open Subtitles | لقد كان لدى عائلة جيدة انا لم ارغب بعائلتك |
Pourquoi je voudrais te voir ou te faire des "bisous et des câlins" ? | Open Subtitles | ولما قد ارغب برؤيتك؟ ومتى كانت آخر مرة حضنتك وقبلتك فيها؟ |
Ce n'est pas que je refuse de t'aider. Mais j'ai pas envie de te voir encore courir après lui. | Open Subtitles | إنه ليس أنني لا ارغب في مساعدتك انه فقط انني اكره رؤيتك تركض خلفه مجددا |
Tu sais que je veux savoir ce qui se passe dehors. | Open Subtitles | انت تعلمين انى ارغب برؤية ما الذى يحدث بالخارج |
Je suis la conseillère de Kim. Je veux là voir. | Open Subtitles | حضرت لأرى مساعدة السجناء , ارغب في لقائها |
Donc, je veux en tirer le meilleur et je pense qu'on devrait traîner ensemble. | Open Subtitles | لذا ارغب في اغتنام معظمها واعتقد بأنه يجب ان نستمر معاً |
J'aimerais vraiment te parler un jour... de ce que tu veux. | Open Subtitles | باستثناء ربما هذا ارغب فعلا بالتحدث اليك يوما ما |
Tu sais quoi ? Aujourd'hui, je veux vraiment connaître mon sujet. | Open Subtitles | اتعلمين , اليوم ارغب بالتعرف أكثر على ما سأرسمه |
Moi, un jour, J'aimerais être assis dans une chaise, à dire: | Open Subtitles | ارغب بالجلوس على كرسي طوال اليوم واقول اخبرني المزيد |
J'aimerais entendre ce que vous savez de la chute de Louis, la version de Natalie. | Open Subtitles | ارغب بسماع مالذي تعرفة عن سقوط لوي النسخة التي قالتها لك ناتلي |
Franky, J'aimerais que tu parles aujourd'hui lors de l'événement Notre Parcours. | Open Subtitles | فرانكي , ارغب بأن تكوني احد المتحدثات في الحدث |
Pourquoi ne fais-tu pas ça ? J'ai dit à mon père que je ne voulais plus vendre de pneus. | Open Subtitles | لما لا تفعلين ذلك؟ اخبرت ابي انني لم اعد ارغب بأن اكون في عمل الاطارات |
C'est pour ça que je ne voulais pas travailler avec Javier. | Open Subtitles | لهذا السبب اخبرتك اني لا ارغب العمل مع خافيار |
- J'y crois pas, penses-tu vraiment que je voulais t'épouser ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني كنت ارغب في الزواج منك حقاً؟ |
Je crois que vous me demandez si je voudrais boire une tasse de café avec vous. | Open Subtitles | ما تحاولين قوله هو ما اذا كنت ارغب بشرب كوب من القهوة معكِ |
Ouais, bien, je m'en fiche mais... c'st tellement pas inventif et pas drôle, ça me donne envie de me frapper. | Open Subtitles | حسنا انا اهتم ولكن انه قاسي و غير مضحك ابدا انه يجعلني ارغب في لكم نفسي |
J'aimerai que les prochains propriétaires comprennent et partage cette idée. | Open Subtitles | ارغب من المالك الجديد بأن يتفهم ويشاركني تلك الرغبة |
Non, j'ai jamais voulu cultiver d'ananas à Paris, à aucune époque. | Open Subtitles | لا لم ارغب ان اكون مزارع اناناس في باريس في اي عقد من الزمان |
Oh, ça a l'air terrible. Pourquoi voudrais-je faire ça ? | Open Subtitles | هذا يبدو بشع، لماذا قد ارغب فى فعل هذا ؟ |
Oui, non, je veux dire, ma vie est plutôt insignifiante, donc, oui, J'adorerais. | Open Subtitles | نعم، لا، اعني حياتي تبدو بلا معنى لذا، نعم ارغب بذلك |
Et j'ai pas de fusil... J'aimerais bien. | Open Subtitles | ولا أملك بندقية بالرغم أنني ارغب بواحدة |