- Ton linge ! - Excuse moi, laisse moi t'aider ! | Open Subtitles | انها ملابسكِ انى اسفه , دعينى اساعدك فى ذلك |
Tu es effrayé, et le changement est difficile, petit oiseau, mais je vais t'aider à guérir ces ailes cassées. | Open Subtitles | انت خائف والتغيير صعب ايها العصفور لكن انا سوف اساعدك في اصلاح تلك الاجنحة المتكسرة |
- Et bien, laisse-moi t'aider. - Non, tu dis aux filles tout est bon. | Open Subtitles | اسمحي لي بأن اساعدك فقط اخبري النساء بأن كل شيئاً جيد |
Peut-être que vous devriez penser à faire le vôtre. Je peux vous aider ? | Open Subtitles | ربما يجب ان تعملي عملكِ انتِ ايضا هل لي ان اساعدك |
Mme MacNeil veut que je vous aide de mon mieux. | Open Subtitles | السيدة مكانيل تريدنى ان اساعدك وانا افعل ذلك |
Donc, je t'aiderai à les séparer comme tu l'a fait avec moi et David. | Open Subtitles | اذا، سأكون بذلك اساعدك على فصالهم الطريقة التي فصلتي بها بيني و بين دايفيد |
C'est moi. J'essaye de t'aider. Tu es sûr que c'est la bonne adresse ? | Open Subtitles | انها انا احاول ان اساعدك اانت متاكد ان هذا العنوان صحيح |
Fiston, laisse-moi t'aider durant le peu de temps qu'il me reste. | Open Subtitles | بني .. دعني اساعدك في الوقت القليل المتبقي لدي |
Tu es la seule qui puisse ramener ton père et je peux t'aider à le faire. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد الذي بإمكانه إعادة والدك , وسوف اساعدك في القيام بذلك |
tu me dis de t'aider à étudier ? Et de te porter sur mon dos ? | Open Subtitles | الان تريدين مني ان اساعدك في الدراسه واعطيك لفه على ظهري كذلك ؟ |
J'adorerais t'aider, and je vais faire des recherches pour toi, mais sans contrat d'aucune sorte, ça risque d'être compliqué. | Open Subtitles | اود ان اساعدك وسأقوم ببعض الأبحاث لأجلك لكن بدون , أي نوع من الأتفاقيات القانونية |
Mais je ne te laisserai plus jamais me manœuvrer pour t'aider. | Open Subtitles | بس مرخ لخ مراح اخليك اتفكر بيه حته اساعدك |
Peut-être que je peux t'aider... avec elle. | Open Subtitles | حسناً, ربما أستطيع أن اساعدك.. حول والدتك.. |
J'aimerais t'aider, mais honnêtement, je ne te fais pas vraiment confiance. | Open Subtitles | احب ان اساعدك لكن صراحةً ، لدي بعض المتاعب بخصوص الثقة |
Plus longtemps il reste en toi, plus il s'attache à ton essence et plus ça sera difficile pour moi de t'aider. | Open Subtitles | سوف يضر بجسدك من الداخل والاصعب من ذلك يكون على عاتقي عندما اساعدك هل تفهمين ؟ |
Je vais vous aider à gérer ceci, et j'agirai en discrétion quand je le pourrai. | Open Subtitles | وسوف اساعدك في ذلك, وسوف اقوم بسحب بعض الخيوط عندما اكون قادرا. |
Dites-moi ce que vous prenez pour que je puisse vous aider. | Open Subtitles | فقط اخبريني عمن ماذا اقلعتي حتي يمكنني ان اساعدك |
Eh bien, en fait... je pensais vous aider à le vendre. | Open Subtitles | , حسنا بالتاكيد . اعني ان اساعدك في بيعه |
Je sais que ça n'en a pas l'air, mais je t'aide. | Open Subtitles | أعلم بأن الامر لا يبدو كذلك و لكني اساعدك |
Vous voulez que je vous aide à sortir un innocent du couloir de la mort ? | Open Subtitles | تريدني ان اساعدك لابعاد رجل بريء عن صف الاعدام؟ |
- Hailie... - Non. Je ne t'aiderai pas à ouvrir une brèche ou autre chose. | Open Subtitles | لا , انا لن اساعدك في فتح ال ثني او في اي شيء اخر |
Vous désirez, Monsieur ? | Open Subtitles | هل استطيع ان اساعدك يا سيدي؟ |
Vous allez faire votre démo, puis je vous aiderai. C'est ça le marché ! | Open Subtitles | سوف تقدم لنا العرض وبعدها سوف اساعدك هذا هو فقط الاتفاق |
je ne pense pas pouvoir vous être très utile. | Open Subtitles | تقصديين أنا. انا لا أستطيع ان اساعدك بمقدار ما تتصورين |
Je t'ai dit que je t'aiderais pour Nick. | Open Subtitles | لقد قلت لك انني سوف اساعدك مع نك |