Je nage dans l'océan, je fais pousser mes plants, et je me sens chanceux. Désolé, maman. | Open Subtitles | انا اسبح في المحيط, وانا ازرع نباتاتي, وأنا أشعر بأنني محظوظ آسف, امي |
Je prends le premier que je trouve ou le plus faible du groupe, et je nage aussi vite que je peux | Open Subtitles | أخذ اول من أصل اليه او أضعف شخص في المجموعه، وبعد ذلك اسبح بأقصى ما أستطيع |
Ça va. Je nage assez bien. Flottez sur le dos. | Open Subtitles | لا بأس، انا اسبح جيدا حسنا على ظهرك |
C'est marrant, parce que... Je ne sais pas nager. | Open Subtitles | .. انه مضحك ، لإنني انا لا استطيع ان اسبح |
Et tu resteras assis sur tes toilettes en métal, à penser à moi en train de nager, nager, nager à longueur de journée. | Open Subtitles | وانت ستكون جالس هناك على حمامك الحديدي تفكر بي اسبح , واسبح , واسبح |
Vous Nagez dans votre technologie, mais les autres sont enragés. | Open Subtitles | اسبح في هرائك التكنولوجي، لكن الآخرين قد ازدادوا غضباً. |
nage jusque là-bas et montre lui ce qu'elle représente pour toi et ensuite embrasse la. | Open Subtitles | فقط اسبح و اظهر لها مدى إعجابك بها, ثم قبلها |
- Je nage pour survivre pas pour le fun. | Open Subtitles | اسبح انا اسبح من اجل الانقاذ,ليس من اجل المرح. |
nage avec les plus grands jusqu'au sloop. - Profite du courant et amène-le au bout du ponton. | Open Subtitles | اسبح مع الأولاد الكبار واستعمل التيار ليجرفكم لرصيف المرفأ، إذهب |
Putain ! J'irais plus vite à la nage ! | Open Subtitles | لخاطر الرب لا استطيع ان اسبح اسرع من هذا |
On utilise la piscine ! Brick, nage sous ma jambe ! | Open Subtitles | اننا نستخدم المسبح بريك، اسبح تحت رجلي |
- Allez, nage. J'ai pas fait exprès. | Open Subtitles | خذ بيدي - اسبح, اسبح - كان مجرد حادث - أيها الأحمق - |
Ce bateau coule et je nage pour ma vie | Open Subtitles | هذه السفينة تغرق وانا اسبح من اجل حياتي |
C'est comme dire à quelqu'un de nager juste après avoir manger. | Open Subtitles | الأمر مشابه كأن تخبر أحدهم اسبح بعد تناولك الطعـام مباشرة. |
Vous m'emmènerez à Hawaii nager avec les dauphins ? | Open Subtitles | هل يمكنك اخذي الى جزيرة هاواي لكي اسبح مع الدلافين |
Demain, je vais aller nager jusqu'au millieu de la baie et je ne vais pas revenir. | Open Subtitles | غدًا سوف اسبح حتى منتصف الخليج ولن أعود لكم |
J'ai conscience de l'énormité de ce que je dis, et je vous demande de me laisser nager. | Open Subtitles | انا أعلم بأن الأمر ليس سهلاً عليكم ولكن انا اطلب منكم ان تسمحوا لي بأن اسبح |
Quand je l'attire par là, vous Nagez jusqu'à mon van là-bas, tu le vois? | Open Subtitles | حين أوصله لهنا اسبح بسرعة لشاحنتي هناك، هل تراها؟ |
Courez, Nagez, dormez, sautez en parachute, écrasez-vous en avion... il n'y a pas moyen que ça se détache. | Open Subtitles | اجري , اسبح , قم بالنوم , اقفز قفزاً حراً أو تحطّم خلال تحطّم طائرة فمن المستحيل أن ينفصل هذا |
Et je veux me baigner nu avec Sofia Vergara, mais no puedo hacerlo. | Open Subtitles | و انا اريد ان اسبح عاريا مع (صوفيا فارجارا) -ممثلة امريكية كولمبية- و لكن no puedo hacerlo. |