ويكيبيديا

    "استخدام علوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'utilisation des sciences
        
    • utiliser les sciences
        
    • utilisent les sciences
        
    • appel aux sciences
        
    • l'utilisation de la science
        
    • mettre à profit les sciences
        
    • usage des sciences
        
    • recours aux sciences
        
    • possible des sciences
        
    • mobiliser les sciences
        
    • utiliser la science
        
    • d'utilisation des sciences
        
    ii) Augmentation du nombre de pays bénéficiant d'un appui pour l'utilisation des sciences et techniques spatiales et de leurs applications UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى الدعم في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    ii) Augmentation du nombre de pays bénéficiant d'un appui pour l'utilisation des sciences et techniques spatiales et de leurs applications UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى دعما في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة
    En outre, la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (UNISPACE III) a fait une large place au développement des capacités nationales afin que tous les États puissent utiliser les sciences et techniques spatiales et en tirer profit. UN وركز أيضا مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية على تطوير القدرات الوطنية بحيث تستطيع جميع الدول استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والاستفادة منها.
    :: Organisation de manifestations regroupant des hommes politiques, des scientifiques et des représentants de l'industrie pour évaluer les possibilités de mieux utiliser les sciences de la Terre afin de résoudre les problèmes de société; UN :: إجراء لقاءات مع السياسيين والعلماء وممثلي الصناعة، لتقييم الخيارات المتاحة لتحسين استخدام علوم الأرض لحل المشاكل المجتمعية
    c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs UN (ج) زيادة الاتساق والتعاون في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات
    ii) Augmentation du nombre de pays bénéficiant d'un appui pour l'utilisation des sciences et techniques spatiales et de leurs applications UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تتلقى دعما في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما
    L'objectif devrait être d'interdire l'utilisation des sciences de la vie à des fins malveillantes mais pas d'empêcher des enquêtes ou des recherches scientifiques à des fins bénéfiques. UN يجب أن يكون الهدف المنشود منع استخدام علوم الحياة لأغراض مؤذية وليس تقييد التحري والبحث العلميين المفيدين.
    Convaincue que l'utilisation des sciences et techniques spatiales et leurs applications dans des domaines tels que la télémédecine, le téléenseignement et l'observation de la Terre contribuent à réaliser les objectifs des conférences mondiales des Nations Unies qui couvrent différents aspects du développement économique, social et culturel, UN واقتناعا منها بأن استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مجالات من قبيل التطبيب عن بُعد والتعليم عن بُعد ورصد الأرض، يسهم في بلوغ الأهداف التي تسفر عنها المؤتمرات العالمية التي تعقدها الأمم المتحدة والتي تتناول مختلف جوانب التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    Les États qui ont participé à UNISPACE III ont décidé de resserrer leurs liens de coopération pour résoudre ces problèmes et améliorer les perspectives de développement humain grâce à l'utilisation des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. UN وقد عقدت الدول المشاركة في اليونيسبيس الثالث العزم على تعزيز التعاون للمساعدة على مواجهة تلك التحديات وعلى زيادة فرص تحقيق التنمية البشرية إلى أقصى حد عبر استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    Le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique est très conscient de l'importance d'un développement des connaissances et d'un renforcement des capacités dans le domaine de l'utilisation des sciences et des techniques spatiales. UN وتسلّم لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بأهمية زيادة المعرفة وبناء القدرات في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    Sous la responsabilité du Spécialiste des applications des techniques spatiales, le Programme a mené toute une gamme d'activités pour renforcer les capacités des pays, notamment de ceux en développement, à utiliser les sciences et techniques spatiales et leurs applications et à en tirer le meilleur parti. UN وقد اضطلع البرنامج، الذي يتولى خبير الأمم المتحدة المعني بالتطبيقات الفضائية المسؤولية عنه، بطائفة واسعة من الأنشطة من أجل تعزيز قدرة البلدان، وخصوصا البلدان النامية، على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما وعلى الإفادة منهما.
    b) Renforcement de la capacité des pays d'utiliser les sciences et techniques spatiales et leurs applications, notamment les systèmes mondiaux de navigation par satellite, en particulier dans les domaines touchant au développement durable UN (ب) تعزيز قدرة البلدان في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة، بما في ذلك النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل، لا سيما في المجالات المتصلة بالتنمية المستدامة
    Lors de la 5e séance technique, les participants se sont penchés sur les efforts entrepris aux niveaux national et international en matière de coopération et de renforcement des capacités afin d'utiliser les sciences et techniques spatiales pour la gestion de l'eau. UN ٣٤- وخلال الجلسة التقنية الخامسة، ناقش المشاركون الجهود المبذولة على الصعيدين الوطني والدولي من أجل التعاون وبناء القدرات في استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء من أجل إدارة المياه.
    b) Renforcement de la capacité des pays d'utiliser les sciences et techniques spatiales et leurs applications, notamment les systèmes mondiaux de navigation par satellite, en particulier dans les domaines touchant au développement durable UN (ب) تعزيز قدرات البلدان على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما، بما في ذلك النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل، في المجالات المتصلة بالتنمية المستدامة على وجه الخصوص
    c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales de développement UN (ج)زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات
    c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales de développement UN (ج) زيادة الاتساق والتعاون في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات
    c) Amélioration de la cohérence et de l'effet de synergie dans les travaux relatifs à l'espace menés par les organismes des Nations Unies et d'autres entités internationales qui utilisent les sciences et techniques spatiales et leurs applications pour promouvoir le développement humain et le renforcement des capacités générales de développement UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    4. Les organismes des Nations Unies font de plus en plus appel aux sciences et techniques spatiales et à leurs applications pour des activités très diverses. UN 4- ما انفك استخدام علوم الفضاء وتكنولوجياته وتطبيقاتهما يتزايد لدعم طائفة عريضة من أنشطة الأمم المتحدة.
    Deux alinéas ont été ajoutés au préambule, l'un concernant le rapport du Secrétaire général sur l'application des recommandations d'UNISPACE III et l'autre sur l'importance de l'utilisation de la science et de la technologie spatiales pour le développement social, économique et culturel. UN فقد أضيفت فقرتان إلى الديباجة، واحدة بشأن تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، والأخرى بشأن أهمية استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء في أغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Ses États Membres accomplissent des efforts concertés, avec le concours du Bureau des affaires spatiales, pour transférer les connaissances et les compétences appropriées, y compris au moyen de projets de formation, dans les pays en développement, afin d'utiliser et de mettre à profit les sciences et les techniques spatiales. UN وتبذل الدول الأعضاء في اللجنة، بالتعاون مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي، جهودا متضافرة لنقل المعرفة والمهارات المناسبة، بما في ذلك من خلال وضع مشاريع تدريبية في البلدان النامية، بهدف استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والانتفاع منها.
    Établir de nouvelles normes contre le mauvais usage des sciences de la vie et renforcer celles qui existent déjà; UN إنشاء وتعزيز المعايير لمكافحة إساءة استخدام علوم الحياة
    31. Fondamentalement, le Bureau des affaires spatiales agit en faveur d'un plus grand recours aux sciences et techniques spatiales ainsi qu'à leurs applications aux fins du développement durable. UN 31- يعد ترويج استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها لدعم التنمية المستدامة هدفا رئيسيا يسعى مكتب شؤون الفضاء الخارجي لتحقيقه.
    Il contribuera également aux efforts entrepris aux niveaux national, régional et mondial, y compris par des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, afin de tirer le plus grand parti possible des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. UN كما سيعزز تنفيذ البرنامج الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، وذلك لتعظيم فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما.
    Les délégations se sont dites favorables au programme, notamment dans la mesure où il contribuait pour beaucoup à aider les pays en développement à mobiliser les sciences et les techniques spatiales en faveur du développement économique, social et scientifique, et ont souligné qu'il était nécessaire de le renforcer. UN 121 - وأعربت الوفود عن دعمها للبرنامج، ولا سيما الدور البالغ الأهمية الذي أدّاه في مساعدة البلدان النامية على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلمية، وسلطت الضوء على ضرورة تعزيز البرنامج.
    Les bourses offertes par le Centre renforceront la capacité des pays de la région à utiliser la science et la technologie spatiales pour leur propre développement. UN وقالت إن الدورات التي يقدمها المركز ستعزز قدرة بلدان المنطقة على استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء من أجل تنميتها.
    Ils ont cité des exemples des résultats positifs donnés par des projets pilotes d'utilisation des sciences spatiales dans différents secteurs ainsi que des programmes de renforcement des capacités humaines dans différentes régions de l'Afrique. UN ودارت مناقشات حول أمثلة على مشاريع رائدة ناجحة استفادت من استخدام علوم الفضاء في عدد من القطاعات، والقدرات البشرية التي جرى بناءها في أجزاء مختلفة من أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد