ويكيبيديا

    "استنتاجات الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • conclusions du Groupe de travail
        
    • conclusion du Groupe de travail
        
    • conclusions dudit groupe de travail
        
    • issue des travaux du Groupe de travail
        
    • conclusions formulées par le Groupe de travail
        
    • les conclusions du Groupe
        
    conclusions du Groupe de travail de haut niveau sur l'importance relative des programmes UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    conclusions du Groupe de travail de haut niveau sur l'importance relative des programmes UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    conclusions du Groupe de travail de haut niveau sur l'importance relative des programmes UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    La Gambie a été soumise à son examen périodique pour la période à l'examen et a soigneusement étudié les conclusions du Groupe de travail. UN لقد مرت غامبيا باستعراضها الدوري الشامل في الفترة قيد الاستعراض، ودرست بعناية استنتاجات الفريق العامل.
    La Conférence sera appelée à se prononcer sur les conclusions du Groupe de travail et sera saisie, pour ce faire, des documents suivants: UN وسيتعين على المؤتمر أن يتخذ اجراء بشأن استنتاجات الفريق العامل ، وستعرض عليه الوثيقتان التاليتان :
    Les conclusions du Groupe de travail mis en place pour faciliter la recherche d’un consensus figurent au paragraphe 77 du rapport. UN وترد استنتاجات الفريق العامل المنشأ لتيسير البحث عن توافق في الآراء في الفقرة 77 من التقرير.
    Les conclusions du Groupe de travail sont exposées aux paragraphes 3 à 12 de son rapport. UN وترد استنتاجات الفريق العامل الجامع في الفقرات ٣ الى ٢١ من تقريره .
    conclusions du Groupe de travail au sujet du point 4 de l'ordre du jour UN استنتاجات الفريق العامل بشأن البند ٤ من جدول اﻷعمال
    Il a été fait remarquer qu'il conviendrait, pour avancer, que le projet de Règlement traduise les conclusions du Groupe de travail à cet égard. UN ولوحظ أنَّ إحراز تقدُّم في هذا المجال سيتطلب أن يجسِّد مشروع القواعد استنتاجات الفريق العامل بشأن هذه المسألة.
    conclusions du Groupe de travail de haut niveau sur l'importance relative des programmes UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Éléments de conclusions du Groupe de travail sur la pratique des États et des organisations internationales concernant l'immatriculation des objets spatiaux UN العناصر التي تتألف منها استنتاجات الفريق العامل المعني بممارسات الدول والمنظمات الدولية في تسجيل الأجسام الفضائية
    conclusions du Groupe de travail concernant le paragraphe 2 UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بالفقرة 2
    conclusions du Groupe de travail concernant le projet d'article 42: UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بمشروع المادة 42:
    conclusions du Groupe de travail concernant le projet d'article 44: UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بمشروع المادة 44:
    conclusions du Groupe de travail concernant le projet d'article 46: UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بمشروع المادة 46:
    conclusions du Groupe de travail concernant le projet d'article 47: UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بمشروع المادة 47:
    conclusions du Groupe de travail concernant le projet d'article 48: UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بمشروع المادة 48:
    conclusions du Groupe de travail concernant les paragraphes 1 et 2 du projet d'article 50: UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بالفقرتين 1 و2 من مشروع المادة 50:
    conclusions du Groupe de travail concernant les paragraphes 3 à 5 du projet d'article 50: UN استنتاجات الفريق العامل فيما يتعلق بالفقرات من 3 إلى 5 من مشروع المادة 50:
    Notant qu'aucune conclusion du Groupe de travail ou présente recommandation ne constitue une interprétation faisant autorité ou une proposition d'amendement des traités des Nations Unies relatifs à l'espace, UN وإذ تلاحظ أنه لا يوجد في استنتاجات الفريق العامل أو في هذه التوصيات ما يمثل تفسيرا ذا حجية أو تعديلا مقترحا لمعاهدات الأمم المتحدة المتعلقة بالفضاء الخارجي،
    À sa 2984e séance, le 24 juillet 2008, la Commission a approuvé les conclusions dudit groupe de travail et a demandé au Comité de rédaction de les prendre en compte dans le cadre de ses travaux. UN ووافقت اللجنة، في جلستها 2984، المعقودة في 24 تموز/يوليه 2008، على استنتاجات الفريق العامل وطلبت إلى لجنة الصياغة أن تضع في اعتبارها هذه الاستنتاجات في إطار أعمالها.
    2. Note que la stratégie de financement du PNUD issue des travaux du Groupe de travail à composition non limitée et adoptée dans la décision 98/23 aura des incidences sur les paramètres financiers des arrangements en matière de programmation; UN ٢ - يسلﱢم بأن استنتاجات الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية التمويل للبرنامج اﻹنمائي، بصيغتها المعتمدة في المقرر ٩٨/٢٣، ستؤثر على المعالم المالية لترتيبات البرمجة؛
    Il a été fait référence à la proposition contenue dans le document A/CN.9/789 et aux conclusions formulées par le Groupe de travail aux paragraphes 104 à 109 du document A/CN.9/766. UN وأشير إلى المقترح الوارد في الوثيقة A/CN.9/789 وإلى استنتاجات الفريق العامل الواردة في الفقرات من 104 إلى 109 من الوثيقة A/CN.9/766.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد